101.
fuego
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fuego [reses] marcar amb ferro roent. 30 meter fuego fig [animar] activar, estimular. 31 pegar (o prender) fuego encendre (o calar) foc. 32 romper el fuego mil obrir el foc. 33 romper el fuego fig mil [empezar] rompre el glaç. 34 tocar a fuego tocar a foc. [...]
|
102.
sol 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 sol. Ponerse el sol, pondre's el sol. 2 [unidad monetaria del Perú] sol. 3 fig sol. Eres un sol, ets un sol. 4 [en las plazas de toros] lloc al sol, solana f. 5 arrimarse al sol que más calienta fig i fam posar-se al costat del més fort. 6 dar el sol tocar el sol. 7 de sol a sol de sol a sol [...]
|
103.
arma
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
arma [ante el Santísimo] retre armes. 33 rendir las armas [rendirse] retre les armes. 34 ¡sobre el hombro, arma! mil sobre l'espatlla, arma!35 sobre las armas sobre les armes. 36 ¡tercien armas! mil tercegeu armes!37 tocar arma (o a arma) tocar a armes (o a les armes). 38 tomar armas (o las armas [...]
|
104.
dedo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
frente fig i fam no tenir dos dits de front (o de seny, o d'enteniment). 21 pillarse los dedos fig i fam picar-se (o agafar-se, o cremar-se) els dits. 22 poner a uno los cinco dedos en la cara posar (o plantar, o estampar) els cinc dits a la cara d'algú. 23 poner el dedo en la llaga fig i fam tocar el [...]
|
105.
pegar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
dos colors no lliguen. 19 [venir a propósito] escaure, caure bé. 20 tocar. La silla pega en la pared, la cadira toca a la paret. 21 [dar] pegar, topar. La piedra pegó en la ventana, la pedra pegà contra la finestra. 22 [el sol] picar, cremar. 23 pegar en [el sol] batre a (o en), tocar de ple a (o en). [...]
|
106.
ápice
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
) [dejarlo igual] no canviar res de (o en), no tocar res de (o en). No cambiar un ápice en un discurso, no canviar res en un discurs. 9 no cambiar un ápice en [personalmente] no canviar gens en. No ha cambiado un ápice en sus principios, no ha canviat gens en els seus principis. [...]
|
107.
bulto
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
grupo] de comparsa, de figurant, per a fer nombre. Ir de bulto, anar-hi de comparsa. 11 escurrir (o guardar, o huir) el bulto [en un trabajo] esquitllar-se, escapolir-se, desaparèixer, tocar el dos. 12 escurrir (o guardar, o huir) el bulto [evadir un tema] fugir d'estudi. 13 escurrir (o guardar, o huir [...]
m 1 [volumen] embalum, tossa f, mota f. Paquete de poco bulto, paquet de poc embalum. 2 [masa imprecisa] silueta f, ombra f. Veo unos bultos que se acercan, veig unes siluetes que s'apropen. 3 [abultamiento] bony, protuberància f, bossoc. Tiene un bulto en la mano, té un bony a la mà. 4 [paquete] paquet. Siempre viajamos cargados de bultos, sempre viatgem carregats de paquets. 5 p fr coixí [sense coixinera]. 6 p fr [imagen] imatge f, estàtua f, vult. 7 a bulto a ull, a barrisc. 8 buscar a uno el bulto fig i fam buscar les pessigolles a algú. 9 de bulto [error] com una casa. 10 de bulto [en un grupo] de comparsa, de figurant, per a fer nombre. Ir de bulto, anar-hi de comparsa. 11 escurrir (o guardar, o huir) el bulto [en un trabajo] esquitllar-se, escapolir-se, desaparèixer, tocar el dos. 12 escurrir (o guardar, o huir) el bulto [evadir un tema] fugir d'estudi. 13 escurrir (o guardar, o huir) el bulto [de un compromiso] fer el desentès (o l'orni). 14 hacer bulto fer embalum, fer bot. 15 ser de bulto saltar als ulls, caure pel seu pes. 16 tirar a bulto tirar sense engaltar, tirar toqui qui toqui. |
108.
caer
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[sobrevenir] caure. 14 [la lotería, un premio, etc] tocar, caure. Me ha caído el gordo, m'ha tocat la grossa. 15 [en cierta fecha] caure. Navidad cae en martes, Nadal cau en dimarts. 16 [adivinar] caure-hi (o caure en). ¿Cuál es su significado? Ahora no caigo, quina és la seva significació? Ara no hi caic. 17 [...]
|
109.
bote
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 16 dar botes de alegría fer salts d'alegria. 17 dar el bote fig i fam [echar] engegar a dida (o a passeig, o a la quinta forca), treure fora. 18 darse el bote fig i fam [irse] tocar el dos, fotre (o fúmer) el camp. 19 de bote en bote fig i fam de gom a gom. 20 estar en el bote fig i fam ésser al sac [...]
|
110.
vuelta
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
qualsevol dia. 23 a la vuelta [de regreso] a la tornada. 24 a la vuelta de al cap de. A la vuelta de diez años, al cap de deu anys. 25 a la vuelta de la esquina passada la cantonada. 26 a la vuelta de la esquina fig [muy cerca] a tocar, molt a la vora, a quatre passes, a prop. 27 a la vuelta de la esquina [...]
|