121.
niu
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de lladres, una cueva de ladrones. 7 fig [abundància de coses] montón, pila f. Claus? En aquest calaix n'hi ha un niu, ¿llaves? En este cajón hay un montón. 8 afollar nius [treure'n els ocells] robar (o vaciar) nidos. 9 caure del niu fig [ésser molt crèdul] caerse de un nido (o parecer que se ha [...]
|
122.
Equivalències castellà - català. robo m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
robo m - robament / robatori m Acció i delicte de robar.
NOTA: El delicte rep el nom de robatori i l'acció en si pot rebre les dues denominacions.
També pot referir-se a allò que s'ha robat. [...]
|
123.
córrer
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
un perill, correr un peligro. 32 [fer córrer] correr. El caçador corria una llebre, el cazador corría una liebre. 33 [els braus] correr, lidiar. 34 fig correr por. La notícia ha corregut tot Barcelona, la noticia ha corrido por toda Barcelona. 35 fer córrer [robar] correr. [...]
|
124.
llarg
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-ga, astuto -ta, listo -ta, perspicaz. 10 a la llarga a la larga. 11 ésser llarg de tener largos -gas. És llarg de mans, tiene las manos largas. 12 ésser llarg de dits (o de mans) fig [ésser afectat a robar] tener las manos largas (o la mano larga), ser largo de uñas, tener las uñas largas (o afiladas [...]
|
125.
correr
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, córrer món. 28 [peligros, aventuras] córrer. 29 [vender] córrer. Correr zapatos, córrer sabates. 30 [robar] fer córrer. 31 [rumores] fer córrer. 32 [el cerrojo] córrer, fer córrer, passar, fer passar, fer lliscar. 33 [desatar] desfer, deslligar. 34 [los colores] esfumar-se pron, escampar-se pron. 35 [...]
v intr 1 córrer. El primer kilómetro lo ha hecho corriendo, y el segundo, caminando, el primer quilòmetre l'ha fet corrent, i el segon, caminant. 2 p fr [recurrir] recórrer. Correr a la justicia, recórrer a la justícia. 3 fig córrer. La carretera corre paralela a la costa, la carretera corre paral·lela a la costa. 4 fig córrer, discórrer. El agua corre por el canal, l'aigua corre per la canal. 5 fig [el viento] butar, córrer. 6 fig [tiempo] córrer. El día nueve del mes que corre, el dia nou del mes que corre. 7 fig [ir de prisa, apresurarse] córrer. 8 fig [noticia] córrer. Corren nuevas alarmantes, corren noves alarmants. 9 fig córrer. Esta moneda ya no corre, aquesta moneda ja no corre. 10 fig [interés, renta, etc] córrer. El alquiler corre desde primero de año, el lloguer corre des de primer d'any. 11 fig [deslizar] córrer. 12 mar [navegar a favor de las olas] córrer el temps. 13 mar [sin velas] córrer a pal sec. 14 al correr de [los días, los siglos, etc] al pas de. 15 al correr de la pluma a rajaploma, tal com raja. 16 aquí el que no corre vuela fig i fam tothom està a la que salta. 17 a todo correr (o a más correr) a més córrer. 18 correr con alguna cosa [encargarse] fer-se càrrec (o ocupar-se) d'alguna cosa. Correr con los gastos, fer-se càrrec de les despeses. 19 correr uno que se las pela fam córrer com un llamp (o com la tramuntana). 20 dejar correr [una cosa] deixar córrer. 21 echar (o echarse) a correr arrencar (o començar, o posar-se) a córrer. 22 el mes (o el año, etc) que corre el mes (o l'any, etc) que corre. v tr 23 fer córrer. Hoy corre su caballo, avui fa córrer el seu cavall. 24 [acosar] encalçar, empaitar. Correr un conejo, encalçar un conill. 25 [los toros] córrer. 26 córrer en, participar en. Correr el maratón, córrer en la marató. 27 [recorrer] córrer. Correr mundo, córrer món. 28 [peligros, aventuras] córrer. 29 [vender] córrer. Correr zapatos, córrer sabates. 30 [robar] fer córrer. 31 [rumores] fer córrer. 32 [el cerrojo] córrer, fer córrer, passar, fer passar, fer lliscar. 33 [desatar] desfer, deslligar. 34 [los colores] esfumar-se pron, escampar-se pron. 35 córrer. Corramos las sillas hacia la pared, correguem les cadires cap a la paret. 36 córrer, tirar. Correr las cortinas, córrer les cortines. 37 [la balanza] fer inclinar. 38 [avergonzar] avergonyir, confondre. 39 correrla fam fer el calavera. v pron 40 fig fer-se, enretirar-se. Por favor, ¿puede correrse hacia la derecha?, us podeu fer una mica cap a la dreta, si us plau? 41 [pasarse] excedir-se, passar-se. No hay cuidado que se corra en la propina, no hi ha perill que s'excedeixi en la propina. 42 fam [avergonzarse] avergonyir-se, morir-se de vergonya. 43 [candela] fondre's, consumir-se. 44 escórrer-se. La media se ha corrido, la mitja s'ha escorregut. 45 [la tinta] estendre's, fondre intr. 46 [el maquillaje] estendre's. 47 [una juerga] passar intr, passar-se. 48 vulg [tener un orgasmo] escórrer-se. |
126.
fotre
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr vulg 1 [tenir relació sexual] joder, tirarse pron. Fotre una dona, joder (o tirarse) a una mujer. 2 → fer13 [prendre, robar] afanar, birlar, soplar. M'han fotut el rellotge, me han afanado el reloj. 4 [molestar, perjudicar] joder. Ho han fet per fotre'l, lo han hecho para joderle. 5 [un [...]
|
127.
dit
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
plata. 40 tombar (o fer caure, o tirar a terra) amb un dit derribar con un dedo. 41 untar-se els dits [robar] ensuciarse las manos. 42 voler (o demanar) dits requerir manitas (o manos de plata). [...]
|
128.
hora
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
hora media hora. 44 no veure l'hora [de fer una cosa] no ver la hora. 45 posar a l'hora [un rellotge] poner en hora. 46 quina hora és? ¿qué hora es?47 quines hores de sortir! ¡qué horas de salir!48 robar hores al son (o al dormir) robar horas al sueño. 49 tocar hores [el rellotge] dar las horas. 50 una [...]
|
129.
temps
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
passar el temps fig i fam [entretenir-se] pasar el tiempo. 49 perdre el temps perder (o malgastar, o gastar) el tiempo. 50 perdre temps perder (o gastar) tiempo. 51 prendre's temps tomarse tiempo. Pren-te tot el temps que vulguis, tómate todo el tiempo que quieras. 52 robar el temps a algú fig robar el [...]
|
130.
mano 1
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 136 mano larga (o manos largas) fig [para pegar] mà lleugera. 137 mano larga (o manos largas) fig [para robar] dits llargs. 138 ¡manos a la obra! fil a l'agulla!, mans a l'obra!, som-hi!139 ¡manos arriba! mans enlaire!140 manos de mantequilla (o de mantequilla de Soria) pocatraça. 141 manos libres fig [...]
|