11.
harmonitzar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. tr. acordar. 2 v. intr. Estar en harmonia. acordar-se lligar(intr.) casar (intr.) concordar adaptar-se adir-se compaginar-se consonar Ant. Fer-hi pega. Desentonar. Dissonar. Repugnar (en lògica). Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
12.
convenir
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pron, adir-se pron. Este piso conviene a nuestras necesidades, aquest pis s'acomoda a les nostres necessitats. 6 convengo en ello hi convinc, hi estic d'acord. v pron 7 p fr [ponerse de acuerdo] avenir-se. No nos convinimos en el precio, no ens vam avenir en el preu. [...]
|
13.
desdir
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. intr. estar en desacord no estar d'acord ésser impropi no adir-se no quadrar no consonar no encaixar no lligar no ajustar-se no fer. Això no fa per a tu. no compaginar-se no escaure no ésser propi 2 (desdir-sepron.) retractar-se desemparaular-se descomprometre's tornar arrere desnonar, dir [...]
|
14.
resultar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, m'és bastant antipàtic. Aquí la vida resulta barata, aquí la vida és barata. 4 [costar] costar, venir. El traje me resultó en treinta euros, el vestit em costà trenta euros. 5 [ser bueno o conveniente] resultar. No resulta comer a la carta, no resulta menjar a la carta. 6 [pegar] adir-se pron, anar [...]
|
15.
avenir-se
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
. Aquestes maneres arrogants no consonen amb el seu estat clerical. coincidir. Ell i ella coincidien en tot. rimar(v. intr.) anar a l'una adir-se(->) 3 conformar-se. Ant. Repugnar. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
16.
encajar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
sermó. 5 fig i fam ventar, clavar, endinyar. Le encajó un puñetazo, li va ventar un cop de puny. v intr 6 encaixar. Esta pieza no encaja bien, aquesta peça no encaixa bé. 7 fig adir-se pron, escaure. Este abrigo no encaja nada con estos zapatos, aquest abric no s'adiu gens amb aquestes sabates. 8 fig [...]
|
17.
concordar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
coincidir respondre. Aquestes paraules no responien al seu pensament. acordar-se estar d'acord quadrar tenir connexió rimar lligar casar. Aquestes dues notícies no casen. fer amb. Això no fa amb allò. adir-se. El vestit que porta no s'adiu amb la pena que manifesta. compaginar-se convenir. No [...]
|
18.
lligar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
agrada d'anar a lligar amb els turistes, le gusta ir a ligar con los turistas. 15 jocs [cartes] ligar. 16 lligar amb [adir-se amb] ir (o pegar, o concordar) con. 17 no lligar [desentonar] no ligar, no pegar. v pron 18 atarse, ligarse. 19 [cordar-se] atarse, anudarse. Lliga't les sabates, átate los [...]
|
19.
pegar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
) [golpear] pegar fort. 14 pegar duro (o fuerte) [en un trabajo] posar call. 15 pegar duro (o fuerte) [el sol] picar fort. 16 pegarla fam posar banyes, fer el salt, tenir un embolic amb, enganyar. v intr 17 p fr [fuego, planta] prendre. 18 [armonizar] lligar, adir-se pron. Estos dos colores no pegan, aquests [...]
v tr 1 enganxar, aferrar. Pegar un cromo en el álbum, enganxar un cromo a l'àlbum. 2 [fijar] enganxar, fixar, plantar. 3 [coser] cosir, clavar. 4 [golpear] pegar intr. Pegó a su hermano, va pegar al seu germà. 5 [un golpe, una bofetada] clavar, pegar, etzibar, donar, plantar. 6 [un grito] fer. 7 [un grito a alguien] clavar, engegar. 8 [un salto] pegar, fer. 9 [un tiro] engegar. 10 [fuego] calar. 11 encomanar, contagiar. Me pegó su tartamudez, m'encomanà la seva quequesa. 12 [los ojos] aclucar. No he pegado ojo en toda la noche, no he aclucat l'ull en tota la nit. 13 pegar duro (o fuerte) [golpear] pegar fort. 14 pegar duro (o fuerte) [en un trabajo] posar call. 15 pegar duro (o fuerte) [el sol] picar fort. 16 pegarla fam posar banyes, fer el salt, tenir un embolic amb, enganyar. v intr 17 p fr [fuego, planta] prendre. 18 [armonizar] lligar, adir-se pron. Estos dos colores no pegan, aquests dos colors no lliguen. 19 [venir a propósito] escaure, caure bé. 20 tocar. La silla pega en la pared, la cadira toca a la paret. 21 [dar] pegar, topar. La piedra pegó en la ventana, la pedra pegà contra la finestra. 22 [el sol] picar, cremar. 23 pegar en [el sol] batre a (o en), tocar de ple a (o en). 24 quien pega primero pega dos veces qui pega primer pega dos cops (o dos pics), qui pega davant pega dues voltes. v pron 25 enganxar-se, aferrar-se. 26 [un vehículo] arrambar-se. Pegarse a la acera, arrambar-se a la vorera. 27 [un guiso] agafar-se, enganxar-se. El arroz se ha pegado, l'arròs s'ha agafat. 28 [un tiro] tirar-se, engegar-se. Se pegó un tiro, s'engegà un tret al cap. 29 fig [a una persona] enganxar-se. 30 fig [contagiarse] encomanar-se, contagiar-se. La gripe se pega, la grip s'encomana. 31 fig i fam encomanar-se, contagiar-se. Tiene una manera de reír que se pega mucho, té una manera de riure que s'encomana molt. 32 [vida] portar tr. ¡Vaya vida que se pega!, quin tren de vida que porta! 33 [aficionarse] afeccionar-se a, apassionar-se per. 34 pegársela a uno [engañar] ensarronar algú, aixecar la camisa a algú. 35 pegársela a uno [en el matrimonio] posar banyes, fer el salt. |
20.
acordar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
, després de molt discutir, ens vam entendre. compondre's (amb algú) posar-se en avinença Cp. pactar, transigir 8 Haver-hi acord entre dues coses. avenir-se(->) compaginar-se adir-se consonar casar (v. intr.). Aquests dos colors no casen. Ant [...]
|