41.
dau
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
suerte está echada. 9 estar a un tomb de dau de perdre's (o de guanyar-se) [una cosa] estar a punto (o al borde, o en un tris) de perderse (o ganarse) algo. [...]
|
42.
mot
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f. 6 agafar (o prendre) algú pel (o al, o del) mot coger (o tomar) la palabra a alguien. 7 dir el primer mot que li ve a la boca (o a tomb) decir lo primero (o la primera palabra, o lo que) viene (o se le viene) a la boca. 8 mot a mot (o mot per mot) [literalment] palabra por palabra. 9 mot clau [...]
|
43.
volta
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 El fet d'apartar-se del camí recte: marrada. 2 trajecte. 3 En un cos que gira al voltant del seu eix, cada volt que fa. volt. Doneu dos volts a la clau. tomb, mitja volta. Donar un tomb a la clau. revolució. La revolució de la Terra al voltant del Sol. Aquesta roda fa tres-centes [...]
|
44.
voltejar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. intr. revoltar. Aquelles paraules revoltaven pel meu cap. fer un tomb (o una volta, o una bornada) voltar. Vam voltar per tot el poble. passejar(->) rondar. Vaig passar la vesprada rondant per la vila. rondejar, íd. 2 navegar. 3 v. tr. voltar. rodar. He rodat tot [...]
|
45.
cuento
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
] anar a xerrar-ho (o a espiar-ho, o a reportar-ho). 19 no me vengas con cuentos fam no em vinguis amb històries (o amb maldecaps, o amb romanços, o amb cançons, o amb brocs). 20 no venir a cuento no treure cap a res, no venir a tomb (o al cas). 21 sin cuento sense fi ni compte. 22 tener mucho cuento [...]
|
46.
inoportú
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 intempestiu desplaçat. Una qüestió desplaçada. inconvenient inadequat incongruent prematur extemporani impertinent superflu. Aquesta recomanació és supèrflua. fora de propòsit fora de lloc fora d'hora no venir a tomb(una cosa) improcedent 2 Ésser inoportú: No encaixar. Dir coses que no [...]
|
47.
direcció
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
simpl. directiva 3 El costat devers el qual hom va o dirigeix els seus esforços, etc. sentit. Girar en el mateix sentit, en sentit contrari. rumb tomb, direcció que pren una conversa, un afer. part costat cantó banda plom, direcció vertical, en frases com caure a plom, perdre el plom, estar fora de [...]
|
48.
passejar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. intr. deambular anar a passeig fer una passejada anar a donar un tomb (o una volta, o una bornada) banderejar voltejar. Hem voltejat un parell d'hores pel port. nannar, terme infantívol per passejar. Anar a nannar. fer la cercavila(fam.), passejar sense objectiu. rondar estirar les cames [...]
|
49.
lugar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
muy en su lugar, o muy puesto en su lugar, o puesto en su lugar) [ser oportuno] venir a temps (o al cas, o a tomb, o a tall). Tu respuesta estuvo muy en su lugar, la teva resposta va venir molt al cas. 18 fuera de lugar [inoportuno] fora de lloc. 19 hacer lugar fer lloc. 20 hacerse lugar (o un lugar [...]
|
50.
pelo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pelo fig [importunamente] sense venir a tomb. 46 soltarse el pelo fig [obrar sin miramientos] anar a regna solta. 47 tirar del pelo fig clavar una estrebada. 48 tirarse de los pelos fig [desesperarse] estirar-se els cabells. 49 tomar el pelo prendre el pèl, rifar-se, passejar-se, fúmer-se, prendre la [...]
m 1 [de hombre o animal] pèl. 2 [un cabello] cabell. 3 [cabellos] cabells pl, cabell. Cortarse el pelo, tallar-se els cabells (o el cabell). 4 [pelos o color de un animal] pèl, pelatge. 5 [de ave] pèl, borrissol. 6 [de planta] pèl, pelussa f, borrissol. 7 [brizna] pèl, bri. 8 [de una tela] pèl. 9 [en un diamante] pèl, tara f. 10 tecnol [defecto] pèl, tara f. 11 [cantidad mínima] pèl, bri. No hace ni un pelo de aire, no fa ni un pèl d'aire. 12 a contra pelo a contrapel. 13 agarrarse (o asirse) de un pelo aprofitar la més mínima ocasió. 14 al pelo fig [oportunamente] al pèl, com l'anell al dit, que ni fet d'encàrrec. 15 al pelo fig [en las telas] a pèl. 16 a medios pelos fig i fam [borracho] calent de cap (o d'orelles). 17 a pelo [equitación] a pèl. Montar un caballo a pelo, muntar un cavall a pèl. 18 a pelo [sin sombrero] descobert. 19 colgado de un pelo fig [inseguro] aguantat per un pèl (o fil). 20 con pelos y señales fig [muy detalladamente] amb tots els pèls i senyals, amb tots els ets i uts. 21 cortar un pelo en el aire [astuto] ésser una bona pua (o una vespa, o un gat vell). 22 dar para el pelo fig [reprender] clavar una allisada (o una fregada d'orelles). 23 de medio pelo fig [persona] un de tants. 24 de medio pelo fig [de baja calidad] de pa sucat amb oli. 25 de pelo en pecho fig que té collons (o pebrots, o penques), sense por. 26 echar el mal pelo fuera fig [salir de una mala temporada] tornar les aigües a mare, alçar (o aixecar) el cap, veure's les orelles. 27 en pelo [equitación] a pèl. 28 en pelo [desnudo] en pèl. 29 erizar los pelos posar els cabells de punta (o drets). 30 estar en un pelo [a punto] estar a dos dits. 31 estar hasta los pelos estar-ne fins al capdamunt. 32 faltar un pelo fig faltar un pèl. 33 ir a contra pelo anar a contrapel. 34 librarse por un pelo venir d'un pèl. Se ha librado por un pelo, de examinarse, li ha vingut d'un pèl, d'examinar-se. 35 lucir buen pelo (o el pelo) lluir-li el pèl a algú, treure faves d'olla, alçar (o aixecar) el cap. 36 ni un pelo [nada] ni un pèl. 37 no tener pelos en la lengua fig no tenir pèls a la llengua, no anar amb embuts. 38 no tener un pelo de tonto fam ésser net de clatell, ésser un peix que es porta l'oli, saber-la molt llarga. 39 no tocar un pelo de la ropa fig no tocar un fil de la roba. 40 no ver el pelo a uno fig no veure a. 41 poner los pelos de punta fig fer posar els cabells (o els pèls) de punta (o drets). 42 ponérsele los pelos de punta fig estar amb els cabells (o els pèls) de punta (o drets). 43 por un pelo fig d'un pèl. No le pilló el camión por un pelo, no el va atropellar el camió d'un pèl. 44 quitar el pelo de la dehesa fig [educar a alguien] polir algú, ensenyar maneres. 45 sin venir a pelo fig [importunamente] sense venir a tomb. 46 soltarse el pelo fig [obrar sin miramientos] anar a regna solta. 47 tirar del pelo fig clavar una estrebada. 48 tirarse de los pelos fig [desesperarse] estirar-se els cabells. 49 tomar el pelo prendre el pèl, rifar-se, passejar-se, fúmer-se, prendre la mida. Le toman el pelo, se'l rifen. 50 un pelo fig un pèl. Un pelo de aire, un pèl d'aire. 51 venir al pelo fig [oportunamente] venir a tomb, venir molt bé, venir com l'anell al dit, venir que ni fet d'encàrrec (o exprés). |