131.
confiar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: desviar] v tr 1 [encargar] confiar. Me han confiado la dirección de la empresa, m'han confiat la direcció de l'empresa. 2 [revelar] confiar, fer saber. Me ha confiado un secreto, m'ha confiat un secret. v intr 3 confiar. Confío en tu ayuda, confio en la teva ajuda. 4 confiar-hi [...]
|
132.
presa
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Indústria. Energia
Obstacle artificial, generalment d'obra, construït a través d'un riu, en un estany, etc., per desviar l'aigua o detenir-la per tal de fer-la arribar a un lloc determinat o per tal de regular-ne el cabal, embassar-la, crear un saltant per a aprofitar-ne l'energia, etc. [...]
|
133.
criar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: desviar] v tr 1 [amamantar] criar, alletar. 2 [animales] criar, fer cria de. Criar gallinas, criar gallines. 3 [instruir] criar, educar. 4 [plantas] conrear, pujar. 5 criar. Son bosques que crían muchas setas, són boscs que crien molts bolets. 6 [vino] fer la criança de. 7 [pelo [...]
|
134.
ciberocupació
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Tecnologies de la informació i la comunicació
Pràctica abusiva consistent a registrar o fer servir un domini amb l'objectiu d'obtenir-ne un profit material o moral en revendre'l a una empresa o a una persona interessada en el nom en qüestió, o bé per desviar el trànsit web a un web de la competència o de qualsevol altra índole. [...]
|
135.
tub de raigs catòdics
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la salut
Tub de feix electrònic que, mitjançant uns dispositius deflectors adequats, pot fer desviar el feix a fi que incideixi sobre una pantalla fluorescent i hi produeixi un punt lluminós variable com a conseqüència de l'impacte dels electrons sobre la dita pantalla. La variació d'aquest punt lluminós [...]
|
136.
aviar 2
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: desviar] v tr 1 [arreglar] arranjar, arreglar, agençar. 2 [reparar] adobar, reparar, apariar. 3 [vestir, adornar] abillar, endreçar, empolainar. 4 [proveer] fornir, abastar, proveir. Le avié de ropa para toda la temporada, el vaig fornir de roba per a tota la temporada. 5 [para [...]
|
137.
alargar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [hacer más largo] allargar, prolongar, continuar. 2 [añadiendo algo] allargar, perllongar. 3 [estirando] allargar, estirar, estiregassar. 4 [en el tiempo] allargar, prolongar, continuar. 5 [dar] allargar, passar. Alárgame las tijeras, allarga'm les tisores. 6 [desviar] allunyar, apartar. 7 [...]
|
138.
decantar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [cap a un costat] apartar. 2 [un líquid] decantar. 3 inclinar. No decantis tant l'ampolla, que es vessarà el vi, no inclines tanto la botella, que se derramará el vino. 4 [separar] apartar, alejar, desviar. 5 fig [fer tendir] inclinar. v pron 6 apartarse. Decanta't una mica, que fas nosa [...]
|
139.
apartar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
allunyar separar aïllar, separar una cosa de totes les altres. desviar, apartar algú o alguna cosa del seu camí dret. desarrambar, apartar una persona o cosa d'allò a què estava arrambada. bandejar(fig.) ventejar(fig.). Ventejar de la llengua un mot foraster. retirar, apartar algú o alguna [...]
|
140.
torcer
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Se conjuga como: morder] v tr 1 [retorcer] tòrcer, torçar. Torcer un hilo, torçar un fil. 2 [doblar] tòrcer, torçar. Torcer un alambre, tòrcer un filferro. 3 [desviar] tòrcer, torçar. El prisma tuerce los rayos de luz, el prisma torç els raigs de llum. Torcer el rumbo, tòrcer el rumb. 4 [doblar [...]
[Se conjuga como: morder] v tr 1 [retorcer] tòrcer, torçar. Torcer un hilo, torçar un fil. 2 [doblar] tòrcer, torçar. Torcer un alambre, tòrcer un filferro. 3 [desviar] tòrcer, torçar. El prisma tuerce los rayos de luz, el prisma torç els raigs de llum. Torcer el rumbo, tòrcer el rumb. 4 [doblar] tòrcer intr, torçar intr, girar intr, tombar intr. Torcer la esquina, tombar a la cantonada. 5 [distender, dislocar] tòrcer, torçar, dislocar. 6 fig [interpretar mal] tòrcer. Torcer el sentido de mis palabras, tòrcer el sentit de les meves paraules. 7 [un funcionario] corrompre. v intr 8 tòrcer, torçar, girar, tombar. La carretera tuerce a la derecha, la carretera gira a la dreta. v pron 9 tòrcer-se, torçar-se. Las cañas se torcían al viento, les canyes es torcien al vent. 10 [un pie] tòrcer-se. 11 fig tòrcer-se. Se torció con los amigos de la facultad, es va tòrcer amb els amics de la facultat. Torcerse los planes de alguien, tòrcer-se els plans d'algú. 12 [el vino, la leche] agrir-se, agrejar-se. 13 [esperanzas, etc] frustrar-se. |