101.
tirar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Tirar-li un xal a les espatlles, échale un chal por la espalda. 13 [per a interceptar el pas, etc] echar, poner. No podrem passar: ja han tirat les cadenes, no podremos pasar: ya han echado las cadenas. 14 [enderrocar] tirar, derribar, derrocar. 15 [deixar caure] poner, echar. Tirar sucre al cafè, echar [...]
|
102.
prova
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
prova de bomba a prueba de bomba. 17 a tota prova a toda prueba. 18 com a prova de (o que) en prueba de (o de que). 19 donar proves de dar prueba (o pruebas) de. 20 passar per dures proves [sofrir-les] pasar por duras pruebas. 21 posar a prova poner a prueba. 22 prova d'autor gràf prueba de autor. 23 [...]
|
103.
son 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
rendirse, o entregarse) al sueño. 13 fer passar la son espantar el sueño. 14 fer venir son dar sueño. 15 mort de son fig muerto de sueño. 16 tenir una son que no s'hi veu tener un sueño que no ve, caerse de sueño. 17 treure's la son de les orelles fig [espavilar-se] espabilarse, sacudirse la pereza. Em [...]
|
104.
davant
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
delante. Jo anava davant seu, yo iba delante de él. 3 [preeminència] al frente, en cabeza, delante. Posar-se al davant, ponerse al frente. 4 [enfront] enfrente (o enfrente de, o frente a), delante (o delante de). Se'm posà davant perquè no pogués passar, se me puso enfrente (o se puso enfrente de mí, o se [...]
|
105.
lloc
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
llocs sants crist santos lugares. 30 no parar mai en un mateix lloc [inestable] no parar en ninguna parte. 31 posar-se al lloc de ponerse en lugar de. Posa't al meu lloc!, ¡ponte en mi lugar!32 tenir lloc [passar] tener lugar, ocurrir. [...]
m 1 [porció determinada de l'espai] lugar, sitio. Un lloc descobert, un lugar descubierto. És en un lloc alt, baix, está en un lugar alto, bajo. 2 [lloc determinat, assignat] sitio, lugar, puesto. Que ningú no es mogui del seu lloc!, ¡que nadie se mueva de su sitio! 3 [paratge] lugar, sitio, paraje. 4 [plaça] sitio, plaza f. A l'escola pública ja no tenen cap lloc, en la escuela pública ya no tienen ninguna plaza. 5 [càrrec, col·locació] puesto, lugar, empleo, cargo. Té un bon lloc en aquesta empresa, tiene un buen puesto en esta empresa. 6 fig lugar, sitio. Ocupa un lloc eminent en les nostres lletres, ocupa un lugar eminente en nuestras letras. 7 [ocasió, motiu] lugar, motivo, ocasión f. No hi ha lloc per a tantes queixes, no hay lugar para tantas quejas. 8 [entitat de població] lugar. 9 [poble petit] lugar, aldea f, villorrio, caserío. 10 [d'un llibre, d'un text] lugar, pasaje. 11 al lloc de la guineu, qui se n'alça ja no hi seu fig i fam quien va (o fue) a Sevilla pierde (o perdió) su silla. 12 a qualsevol lloc en cualquier parte (o lado, o sitio, o lugar). El pots trobar a qualsevol lloc, puedes encontrarlo en cualquier parte. 13 copar els primers llocs esport copar los primeros puestos (o lugares). 14 donar lloc a dar lugar a. 15 en algun lloc en alguna parte (o lado, o lugar, o sitio). 16 en darrer lloc [com a últim recurs] en último lugar (o término, o caso), como último remedio. 17 en lloc de [en comptes de] en lugar de, en vez de. En lloc de suro, ho xaparem de fusta, en vez de corcho, lo chaparemos con madera. 18 en lloc segur en sitio (o lugar) seguro. 19 en lloc segur [ben tancat] a buen recaudo. 20 en primer (o segon, etc) lloc en primer (o segundo, etc) lugar. 21 fer anar d'un lloc a l'altre [algú] hacer ir de un lado para otro. 22 fer lloc hacer sitio (o un sitio), hacer lugar, hacer hueco (o un hueco). 23 fora de lloc [inoportunament] fuera de lugar. 24 lloc clos [població emmurallada] ciudad amurallada. 25 lloc comú [tòpic] lugar común, tópico. 26 lloc de socors puesto de socorro. 27 lloc excusat excusado, retrete. 28 lloc geomètric mat lugar geométrico. 29 llocs sants crist santos lugares. 30 no parar mai en un mateix lloc [inestable] no parar en ninguna parte. 31 posar-se al lloc de ponerse en lugar de. Posa't al meu lloc!, ¡ponte en mi lugar! 32 tenir lloc [passar] tener lugar, ocurrir. |
106.
via
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
del francés (o por vía francesa). 14 en via de en vías de. 15 fer via [caminar] andar, caminar. 16 fer via (o passar via) fig [a fer una cosa] darse prisa, apresurarse. 17 per via de constrenyiment dr por vía de apremio. 18 per via reglamentària por vía reglamentaria, por conducto reglamentario. 19 [...]
|
107.
pena
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
inflexible). 12 passar penes i treballs (o penes i fatics) fig pasar muchas penalidades (o penas y fatigas), pasar crujía p fr, pasar las penas del purgatorio. 13 pena capital (o de mort) pena capital (o de muerte). 14 pena de dany crist pena de daño. 15 prendre's la pena (o donar-se pena) tomarse la [...]
|
108.
vida
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
vida (o la existencia) a alguien, hacerle la vida imposible a alguien. 6 amargar-se la vida amargarse la vida. 7 anar (o passar) a millor vida pasar a mejor vida. 8 anar-hi la vida en [una cosa] ir la vida en. M'hi va la vida, me va la vida en ello. 9 a vida o mort a vida o muerte. 10 canviar (o mudar [...]
|
109.
arma
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
en arma (o en armas). 21 fer alçar en armes pl [armar, sublevar] poner en armas. 22 fer armes pl [guerrejar] hacer armas. 23 fer les primeres armes pl fig hacer las primeras armas. 24 passar per les armes pl [afusellar] pasar por las armas. 25 pengeu armes! pl mil ¡cuelguen armas!26 prendre les armes [...]
|
110.
pas 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m [pl: -assos] 1 [passa] paso. Fer un pas endavant, dar un paso al frente. 2 [acció de passar] paso. El pas de la mar Roja, el paso del mar Rojo. 3 [migració] paso. Ocell de pas, ave de paso. 4 [manera de caminar] paso, marcha f. Portar un bon pas, llevar un buen paso. Un pas lleuger, lent, un [...]
|