51.
figurar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pron. El meu nom figura en la llista?, ¿mi nombre figura en la lista? Figurava entre els assistents a l'acte, figuraba entre los asistentes al acto. 4 [tenir autoritat] figurar. En aquell temps la seva família figurava molt, en aquel tiempo su familia figuraba mucho. v pron 5 [afigurar-se] figurarse [...]
|
52.
presència
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 presencia. 2 [aspecte] presencia. Té molt bona presència, tiene muy buena presencia. 3 filos presencia. 4 bot presencia. 5 a la presència (o en presència) de [davant de] en presencia de. 6 fer acte de presència [en un lloc] hacer acto de presencia. 7 presència d'esperit [serenitat] presencia [...]
|
53.
acció
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
d'armes] acción. 9 acció d'armes mil acción de armas (o de guerra). 10 acció de gràcies acción de gracias. 11 acció directa [acte terrorista] acción directa. 12 acció reflexa med [reflex] reflejo. 13 en acció en acción, en actividad. 14 exercir una acció contra algú dr ejercitar una acción contra [...]
|
54.
rebentar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fracassar un espectacle, un acte] reventar. 9 fig [malgastar] reventar, dar al traste con. v pron 10 reventarse. Se m'ha rebentat aquell gra, se me ha reventado aquel grano. 11 fig [de cansament] reventarse. 12 rebentar-se de riure fam caerse (o partirse, o mondarse, o descoyuntarse, o descuajaringarse, o [...]
|
55.
amor
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, cariño, querer. 5 [acte sexual] amor. Els amors dels ocells, los amores de los pájaros. 6 [persona estimada] amor. 7 amb amor con amor. 8 amor meu! (o meva!) ¡amor mío!, ¡cariño mío!, ¡cielo mío!9 amor cortès poèt amor cortés. 10 amor lliure amor libre. 11 amor propi [estima de si mateix] amor propio. 12 [...]
|
56.
son 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [acte de dormir] sueño. Tenir un son pesat, tener un sueño pesado. 2 [unitat de potència sonora] son, sonio. 3 agafar el son coger (o conciliar) el sueño. 4 dormir d'un son (o en un son) dormir de un tirón. 5 el son del just [mort feliç] el sueño de los justos. 6 el son etern (o el darrer son [...]
|
57.
pit
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Li obrí el seu pit, le abrió su pecho (o su corazón). 8 fig [coratge, valor] pecho. 9 amb el pit obert [amb franquesa] a pecho descubierto. 10 colpir-se el pit (o donar-se cops al pit) [en acte de contricció] darse golpes de pecho, golpearse el pecho. 11 de pit [una criatura] de pecho. 12 donar el [...]
|
58.
pas 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fr, pasaje, episodio. 9 crist [de la Passió] paso. 10 fig [acte] paso, acción f, acto. 11 [generalment en plural] fig [gestió] paso, gestión f. Vaig fer passos per informar-me, di pasos para informarme. 12 [encreuament] paso. Pas a nivell, paso a nivel. 13 geog paso. El pas de Calais, el paso de [...]
|
59.
parlar 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Aquest acte de generositat parla molt a favor seu, este acto de generosidad habla mucho en favor suyo. 8 fig hablar. Té uns ulls que parlen, tiene unos ojos que hablan. 9 fer parlar dar que hablar. 10 fer parlar algú hacer hablar a alguien. 11 ni parlar-ne ni hablar (o de eso ni hablar), nada de eso. 12 [...]
v intr 1 hablar. El nen encara no parla, el niño todavía no habla. 2 [xerrar] hablar, charlar, conversar. Hem parlat molta estona sobre aquest tema, hemos hablado mucho rato sobre este tema. 3 [perorar en públic] hablar. Aquest diputat parlarà a la sessió de demà, este diputado hablará en la sesión de mañana. 4 [tractar] hablar, tratar. L'autor de l'obra no parla d'aquesta qüestió, el autor de la obra no habla de esta cuestión. 5 [festejar] hablar. Aquest jove parla amb la nostra filla, este joven habla con nuestra hija. 6 hablar. Parlar amb signes, hablar por señas. 7 fig hablar, decir. Aquest acte de generositat parla molt a favor seu, este acto de generosidad habla mucho en favor suyo. 8 fig hablar. Té uns ulls que parlen, tiene unos ojos que hablan. 9 fer parlar dar que hablar. 10 fer parlar algú hacer hablar a alguien. 11 ni parlar-ne ni hablar (o de eso ni hablar), nada de eso. 12 no parlar amb algú [no parlar-se] no hablar a alguien (o no hablarse con alguien). 13 no se'n parli més no se hable más de ello, no hay más que hablar. 14 parlar amb si mateix hablar consigo mismo. 15 parlar alt, baix hablar alto, bajo. 16 parlar a tort i a dret hablar a tontas y a locas. 17 parlar bé (o malament) d'algú hablar bien (o mal) de uno. 18 parlar clar [amb franquesa] hablar claro, hablar en plata. 19 parlar per parlar hablar por hablar (o por no callar). 20 poder parlar fort [tenir raó] tener razón, estar en lo cierto. 21 qui parla! (o ves qui parla!) ¡mira quién fue a hablar! (o ¡mira quién habla!). v tr 22 hablar. Parlo francès i italià, hablo francés e italiano. 23 [dir] decir, hablar. Parlar bestieses, hablar tonterías. v pron 24 [fer-se] hablarse. No es parlen, no se hablan. |
60.
cop 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[robatori, atracament] fig i fam golpe. Els lladres van preparar el cop meticulosament, los ladrones prepararon el golpe meticulosamente. 5 [vegada] vez f. He estat dos cops a casa seva, estuve dos veces en su casa. 6 a cop calent fig [a l'acte] en caliente. 7 a cop de a fuerza de. A cop de diners, té tot [...]
|