61.
clar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
clar, un escritor claro. 6 [poc compacte, poc espès] claro -ra. 7 [vista, oïda] claro -ra. 8 [franc] claro -ra, franco -ca. 9 clar com (o més clar que) claro como, tan claro como, más claro que. Clar com l'aigua, más claro que el agua. 10 és clar! ¡claro! (o ¡claro está!, o ¡claro que sí!, o ¡pues [...]
|
62.
sac
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[estar atrapat] estar en el bote. 11 ésser al sac fig [estar mort] estar comiendo (o mascando) tierra. 12 ésser el sac dels cops pagar los platos rotos, pagar el pato. 13 ésser un sac de carn [ésser deforme de tan gros] ser un saco. 14 ésser un sac de mal profit [no fer profit el menjar] no saber uno [...]
|
63.
sant
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-a adj 1 santo -ta. La setmana santa, la semana santa. 2 fig santo -ta. Dorm tot el sant dia, duerme todo el santo día. Santa paciència, santa paciencia. 3 no ésser tan sant com el pinten [una persona] no ser trigo limpio. m i f 4 crist santo -ta. Els sants del cel, los santos del cielo. 5 [davant [...]
|
64.
hi
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
preposició de] allí. Hi vaig cada dia, voy allí todos los días. 4 [reemplaça una circumstància de manera, instrument, concurrència a una acció, etc] [se repite la circunstancia]. No caminis tan a poc a poc. —Però si no hi camino!, no andes tan despacio. —¡Pero si no ando despacio!5 [reemplaça una [...]
|
65.
de 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
temps] de, por. Hi anàrem de nit, fuimos por la noche. 8 [manera] de. De genollons, de rodillas. De bat a bat, de par en par. El qualificaven de savi, lo calificaban de sabio. 9 [causa, motiu] de. Plorar de vergonya, llorar de vergüenza. 10 [seguit d'un adj] [causa, motiu] de tan, de... que está. El [...]
|
66.
bé
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
bé [una cosa] salir bien. 86 sortir-se'n bé (o molt bé, o prou bé) salir bien librado (o parado), quedar (o salir) bien (o airoso). 87 t'està (o li està) bé! [t'ho mereixes] ¡te está (o le está) bien! (o bien empleado!). 88 tan bé com es pugui lo mejor posible (o lo mejor que se pueda). 89 tan bé com [...]
|
67.
temps
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [durada] tiempo. Cal molt de temps per a llegir aquest llibre, hace falta mucho tiempo para leer este libro. 2 [molt de temps] tiempo. Feia temps que no et veia tan content, hacía tiempo que no te veía tan contento. 3 [època] tiempo. El temps de Napoleó, el tiempo de Napoleón. 4 [estació [...]
m 1 [durada] tiempo. Cal molt de temps per a llegir aquest llibre, hace falta mucho tiempo para leer este libro. 2 [molt de temps] tiempo. Feia temps que no et veia tan content, hacía tiempo que no te veía tan contento. 3 [època] tiempo. El temps de Napoleó, el tiempo de Napoleón. 4 [estació] tiempo, temporada f. El temps de les maduixes és molt curt, el tiempo de las fresas es muy breve. 5 [meteorològic] tiempo. Sembla que el temps canvia: fa sol, parece que el tiempo cambia: hace sol. 6 [edat] tiempo. Quin temps té el nen?, ¿qué tiempo tiene el niño? 7 aut, esport i mús tiempo. 8 gram tiempo. Temps simple, compost, tiempo simple, compuesto. 9 filos i relig tiempo. 10 al mal temps bona cara fig i fam a mal tiempo buena cara. 11 al mateix temps al mismo (o a un) tiempo. Tots parlaven al mateix temps, todos hablaban al mismo tiempo. 12 al seu temps [oportunament] a su tiempo, en su tiempo. 13 als (o en els) temps de en tiempos de. 14 amb el temps con el tiempo, andando el tiempo, al correr del tiempo. Amb el temps arribà a ésser un metge famós, con el tiempo llegó a ser un médico famoso. 15 amb temps con tiempo, con antelación. Si vens, avisa'm amb temps, si vienes, avísame con tiempo. 16 amb temps i palla maduren les nespres fig i fam con el tiempo maduran las uvas. 17 anar just de temps andar justo de tiempo, estar (o ir) apurado de tiempo. 18 aprofitar el temps aprovechar el tiempo. 19 aquell temps relig [en aquell temps] en aquel tiempo. 20 asserenar-se el temps alzarse (o apaciguarse, o serenarse, o calmarse, o aclarar, o aclararse, o despejarse) el tiempo. 21 a temps a tiempo. No hem arribat a temps al concert, no hemos llegado a tiempo al concierto. 22 bon temps buen tiempo. 23 confiar al temps fig confiar (o dejar) al tiempo. 24 cridar el mal temps fig i fam ser gafe (o cenizo). No cridis el mal temps, no seas gafe. 25 d'algun temps ençà de un (o algún, o cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás. 26 d'aquí a poc temps dentro de poco, en breve, pronto, de aquí a poco. 27 de fa molt de temps de hace mucho tiempo, de larga fecha. 28 del temps d'Adam fig i fam del tiempo de Matusalén (o de Maricastaña, o del rey que rabió). 29 de temps enrere de atrás. 30 de temps immemorial de tiempo inmemorial. 31 donar temps dar tiempo. 32 d'un quant temps ençà (o d'un temps a aquesta banda) de algún (o cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás. 33 el temps ho dirà fig el tiempo lo dirá. 34 el temps passat el pasado, el ayer. 35 en altre temps [abans] en otro tiempo (o en otros tiempos). 36 en aquell temps en aquel tiempo, en (o por) aquel entonces, a la sazón. 37 en aquell temps relig en aquel tiempo. 38 en un temps rècord fig i fam en un tiempo récord. 39 fer temps hacer tiempo. Farem temps al bar abans d'anar al concert, haremos tiempo en el bar antes de ir al concierto. 40 fer temps hacer tiempo. Fa temps que no el veig, hace tiempo que no le veo. 41 fer temps estar tiempo (o un tiempo). Va fer molt temps a França, estuvo mucho tiempo en Francia. 42 fora de temps fuera de tiempo. 43 guanyar temps ganar (o ahorrar, o ahorrarse) tiempo. 44 mal temps mal tiempo. 45 matar el temps fig i fam matar el tiempo. 46 no haver-hi temps a perdre no haber tiempo que perder. 47 passar el temps fig i fam pasar (o correr) el tiempo. El temps passa, el tiempo pasa. 48 passar el temps fig i fam [entretenir-se] pasar el tiempo. 49 perdre el temps perder (o malgastar, o gastar) el tiempo. 50 perdre temps perder (o gastar) tiempo. 51 prendre's temps tomarse tiempo. Pren-te tot el temps que vulguis, tómate todo el tiempo que quieras. 52 robar el temps a algú fig robar el tiempo a alguien. 53 temps a venir en el futuro. 54 temps de llops fig i fam [mal temps] tiempo de perros. 55 temps enrere [en altre temps] en otro tiempo (o en otros tiempos). 56 temps pasqual crist tiempo pascual. 57 temps sideral (o sideri) astr tiempo sidéreo. 58 temps solar mitjà (o civil, local) astr tiempo medio. 59 temps solar veritable (o aparent) astr tiempo solar verdadero, tiempo verdadero. 60 temps universal astr tiempo universal. 61 tenir temps tener tiempo. No tinc temps per a aquestes bestieses, no tengo tiempo para estas tonterías. 62 un quant temps algún (o un) tiempo. |
68.
dia
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
en día). 53 ésser més llarg que un dia sense pa fig ser más largo que un día sin pan. 54 ésser tan cert com que ara és de dia ser tan cierto como que ahora es de día. 55 estar al dia estar al día. 56 fins un altre dia hasta otro día. 57 hi ha més dies que llonganisses fig i fam [sobra temps per a fer [...]
|
69.
aigua
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
viento en popa. 38 anar aigua avall fig ir de capa caída. 39 ballar l'aigua als ulls d'algú fig i fam bailar el agua a alguien. 40 ésser clar com l'aigua (o més clar que l'aigua) ser claro como (o tan claro como, o más claro que) el agua. 41 ésser home a l'aigua fig ser hombre al agua, estar perdido. 42 [...]
|
70.
dir 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, o tan aviat dit com fet) [immediatament] dicho y hecho. 38 dit sia (o sigui) de passada (o diguem-ho de passada) dicho sea de paso. 39 el que és dit, ja és dit lo dicho, dicho está. 40 el què diran el qué dirán. És un poruc: sempre es preocupa del què diran, es un miedoso: siempre se preocupa por el [...]
|