1.
ros
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
-ossa adj 1 rubio -bia. Té els cabells rossos, tiene el pelo rubio. 2 [la carn, etc] dorado -da. adj i m i f 3 [persona] rubio -bia. m 4 [rosada] rocío. 5 mil [capell] ros. [...]
|
2.
enrossir
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v tr 1 [fer tornar ros] enrubiar. v pron 2 enrubiarse. [...]
|
3.
capó
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [pollastre castrat] capón. 2 [altres animals castrats] capón. 3 mar capón. 4 aut [del motor] capó. 5 capó d'aigua-ros ornit [martinet ros] garcilla cangrejera. 6 capó reial ornit [Plegadis falcinellus] morito, falcinelo. [...]
|
4.
còlit
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m ornit 1 [Oenanthe sp] collalba f. 2 còlit gris [O. oenanthe] collalba gris. 3 còlit ros [O. hispanica] collalba rubia. [...]
|
5.
martinet
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[Ixobrychus minutus] avetorillo [común]. 7 martinet ros ornit [Ardeola ralloides] garcilla cangrejera. [...]
|
6.
aviat
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
más bien compasión que miedo. 9 més aviat [tirant a] más bien, tirando a. Aquest nen és més aviat ros, este niño es más bien rubio. 10 tan aviat com [així que, tan bon punt] tan pronto como, en cuanto. Tan aviat com arribarà dinarem, tan pronto como llegue comeremos. 11 tan aviat... com tan pronto [...]
|
7.
tirar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. Aquest cigar no tira, este puro no tira. 23 [durar] tirar. Aquestes sabates encara poden tirar uns dies més, estos zapatos todavía pueden tirar unos días más. 24 fig [atreure] tirar. La sang tira, la sangre tira. 25 fig [tenir tendència] tirar. El seu cabell tira a ros, su pelo tira a rubio. 26 fig tirar [...]
v tr 1 [arrossegant] tirar de. Els bous tiren l'arada, los bueyes tiran del arado. 2 abs tirar. Els pobres bous ja no tiren, los pobres bueyes ya no tiran. 3 [llançar, llençar] tirar, arrojar. Tirar una pedra, tirar una piedra. 4 [treure] sacar. Tirar aigua del pou, sacar agua del pozo. 5 abs [mamar] tragar, mamar. Com tira aquesta criatura!, ¡cómo traga este niño! 6 [tenir d'extensió] medir. Aquesta peça de roba tira vint metres, esta pieza de tela mide veinte metros. 7 abs ir, llegar. Aquesta cova tira molt endins, esta cueva va (o llega) muy adentro. 8 [disparar] tirar, disparar. 9 abs tirar, disparar. Tirar al blanc, tirar al blanco. 10 [moure, transportar] correr. Tirarem el piano una mica cap a la dreta, correremos el piano un poco hacia la derecha. 11 [una part del cos] poner, echar, poner. Tira el braç enrere, pon el brazo hacia atrás. 12 [una cosa sobre una altra] echar, poner. Tirar-li un xal a les espatlles, échale un chal por la espalda. 13 [per a interceptar el pas, etc] echar, poner. No podrem passar: ja han tirat les cadenes, no podremos pasar: ya han echado las cadenas. 14 [enderrocar] tirar, derribar, derrocar. 15 [deixar caure] poner, echar. Tirar sucre al cafè, echar azúcar al café. 16 tirar, echar. Tirar els daus, tirar los dados. 17 [línies] tirar, trazar. 18 fotog tirar. 19 gràf [imprimir] tirar. 20 fig [atreure] tirar, atraer. Em tira el teatre, me tira el teatro. v intr 21 [agafar una direcció] tirar. Tiri endavant, tire usted adelante. 22 [tenir tiratge] tirar. Aquest cigar no tira, este puro no tira. 23 [durar] tirar. Aquestes sabates encara poden tirar uns dies més, estos zapatos todavía pueden tirar unos días más. 24 fig [atreure] tirar. La sang tira, la sangre tira. 25 fig [tenir tendència] tirar. El seu cabell tira a ros, su pelo tira a rubio. 26 fig tirar, ir. Tira per a metge, tira (o va) para médico. 27 anar tirant ir tirando. 28 haver-n'hi per a tirar el barret (o la gorra) al foc fig i fam ser para indignarse, clamar al cielo. 29 tirant llarg [calculant per sobre] tirando largo, a todo (o a mucho, o a más) tirar. 30 tirar endavant [un negoci, etc] llevar adelante. 31 tirar llarg tirar largo. 32 tirar sense engaltar (o toqui qui toqui) tirar a bulto. v pron 33 [moure's] echarse. Tirar-se enrere, echarse para atrás. 34 [llançar-se] tirarse, arrojarse, lanzarse. 35 [una cosa a sobre] echarse. |
8.
ésser 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
? —No está. 8 [escaure] estar. Aquest vestit li és petit, este vestido le está pequeño. 9 [característica, qualitat] ser. Aquest jersei és blau, este jersey es azul. El meu germà és ros, mi hermano es rubio. 10 [qualitat irreversible] estar. És mort, está muerto. Aquest moble és ja molt vell, este [...]
|