1.
marxar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 [caminar] marchar, andar, caminar. 2 mil [les tropes] marchar. 3 [una màquina, etc] marchar, andar, funcionar. El rellotge no marxa, el reloj no marcha. 4 [partir] marchar, marcharse pron, irse pron, partir. 5 fig marchar. Per ara la cosa marxa, por ahora la cosa marcha. 6 marxar sobre [...]
|
2.
comiat
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [adeu] despedida f, adiós. 2 [a un llogater] desahucio. 3 [d'una feina] despido. 4 [permissió] licencia f, permiso. 5 donar comiat a [invitar a marxar] despedir, decir adiós. 6 donar comiat a [treure un obrer, un criat] despedir, echar. 7 prendre comiat despedirse. [...]
|
3.
obstant
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
adj 1 obstante. 2 no obstant [malgrat] no obstante, a pesar de. No obstant el temps varen embarcar-se, no obstante el tiempo se embarcaron. 3 no obstant això (o això no obstant) [malgrat això] no obstante, sin embargo. No obstant això, pogué marxar, no obstante, pudo marcharse. [...]
|
4.
viatge
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
!] ¡buen viaje! Si vol marxar..., bon viatge!, si quiere marcharse..., ¡buen viaje!6 el darrer viatge (o el viatge sense tornada) fig [la mort] el último viaje. 7 mal viatge! [malviatge!] ¡maldita sea!8 viatge de nuvis viaje de novios. 9 viatge rodó viaje redondo. [...]
|
5.
acabar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
marxar, acaba de salir. 12 acabar en acabar en. 13 acabar malament acabar mal (o en mal). 14 acabar per [seguit d'inf] acabar por. Si insisteixes, acabarà per confessar, si insistes, acabará por confesar. 15 no acabar de [amb inf] no acabar de. 16 per acabar por último, como remate. v pron 17 acabarse [...]
|
6.
front
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 anat frente f. 2 [d'una construcció, d'un objecte] frente, cara f. 3 [meteorologia] frente. Front polar, frente polar. 4 [política] frente. Front popular, d'alliberament, frente popular, de liberación. 5 mil frente. Marxar de front, marchar de frente. 6 abaixar (o acalar) el front [humiliar-se [...]
|
7.
com 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
deia res de tímid com era, no decía nada de tan tímido como era. interj 18 [amb l'article el] [sorpresa, indignació] ¡cómo! Voleu marxar d'una vegada? Com, si volem marxar!, ¿Queréis iros de una vez? ¡Cómo, si queremos irnos!m 19 cómo. El com i el quan, el cómo y el cuándo. [...]
|
8.
vent
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
pel vent azotado por los vientos. 15 bon vent! (o bon vent i barca nova!) fam ¡buen viaje! Si vol marxar..., bon vent!, si quiere marcharse... ¡buen viage!16 canviar el vent cambiar el viento. 17 contra vent i marea fig [obstinadament] contra viento y marea. 18 córrer més que el vent (o anar com el [...]
m 1 viento. Fa molt de vent, hace mucho viento. 2 [punt cardinal] viento. Els quatre vents, los cuatro vientos. 3 [aire] aire. Fer vent amb una manxa, hacer aire con un fuelle. 4 [corda, filferro] viento. 5 [d'una tenda de campanya] viento. 6 [olor d'un animal] viento. 7 [ventositat] ventosidad f. 8 mar [rumb] viento. 9 mús viento. Instrument de vent, instrumento de viento. 10 allò que el vent s'endugué lo que el viento se llevó. 11 anar sobre (o contra) vent mar ganar el barlovento. 12 anar vent en popa fig ir viento en popa, ir que chuta fam. 13 a quatre vents a los cuatro vientos. 14 batut pel vent azotado por los vientos. 15 bon vent! (o bon vent i barca nova!) fam ¡buen viaje! Si vol marxar..., bon vent!, si quiere marcharse... ¡buen viage! 16 canviar el vent cambiar el viento. 17 contra vent i marea fig [obstinadament] contra viento y marea. 18 córrer més que el vent (o anar com el vent, o deixar endarrere el vent) fig ir más rápido que el viento. 19 de dos vents fig [de dues cares] de dos caras. Una persona de dos vents, una persona de dos caras. 20 el vent ha canviat el viento ha cambiado. 21 emportar-se una cosa el vent fig [caure en l'oblit] llevarse una cosa el viento. 22 girar-se a tots els vents fig [conformar-se] moverse a todos los vientos. 23 girar-se vent [posar-se a fer vent] levantarse (o moverse) viento. 24 mirar de quin costat ve el vent fig mirar de qué lado sopla el viento. 25 posar proa al vent mar ganar el viento. 26 quin vent us (o et, etc) porta per ací? fig ¿qué viento le (o te, etc) trae?, ¿qué le (o te, etc) trae por aquí?, ¿qué aires le (o te, etc) traen por aquí? 27 qui sembra vents cull tempestats fig quien siembra vientos recoge tempestades. 28 saber el vent i no saber el torrent fig oír campanas y no saber dónde. 29 tenir bon vent tener viento favorable. 30 tenir vent al cap fig [tenir pretensions] picar alto. 31 tenir vent de proa mar tener viento de proa, hurtar el viento. |
9.
fer 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
capdavall] al fin y al cabo, a la postre. Fet i fet és el seu germà, al fin y al cabo es su hermano. 72 fet i fet entre una cosa y otra. Fet i fet serà l'hora de marxar, entre una cosa y otra será la hora de irse. 73 no fer amb no rezar (o ir) con. Això no fa amb mi, esto no reza conmigo. 74 pel que fa a en [...]
|
10.
de 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de vuit a nou, abren de ocho a nueve. D'ara endavant, de ahora en adelante. 5 [amb pp] de [sin pp]. És cuit de dilluns, es del lunes. Aquest peix és fet d'ahir, este pescado es de ayer. 6 [durada, espai de temps] de. De menut va marxar de casa seva, de pequeño se fue de su casa. 7 [durada, espai de [...]
|