21.
nedada
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 baño m [nadando], nadadura ant. 2 fer una nedada darse un baño, nadar. [...]
|
22.
abundancia
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 abundància, abundor. 2 cuerno de la abundancia corn de l'abundància. 3 en abundancia en abundància, a dojo, a doll (o dolls), a cabassos, a gavadals, a feixos, a munts, com pluja menuda. 4 hablar de la abundancia del corazón parlar d'abundància de cor. 5 vivir (o nadar) en la abundancia viure [...]
|
23.
calabaza
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
carbassa vinatera (o vinera). 8 dar calabazas fig i fam donar carbassa. 9 más soso que la calabaza fig sense suc ni bruc. 10 nadar sin calabazas fig nedar sense carbasses. 11 recibir calabazas [un pretendiente] rebre carbassa, portar-se'n carbassa. 12 recibir calabazas [en un examen] treure carbassa. 13 [...]
|
24.
roba
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 ropa. L'abric és roba d'hivern, el abrigo es ropa de invierno. 2 ropa. Treure's la roba, quitarse la ropa. 3 haver-hi roba estesa fig i fam haber ropa tendida, haber moros en la costa. 4 nedar i guardar la roba fig i fam nadar y guardar la ropa. 5 no tocar-li la roba a l'esquena fig i fam [...]
|
25.
contra
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
prep 1 contra. Nedar contra el corrent, nadar contra la corriente. 2 [en contacte] contra. Una escala recolzada contra la paret, una escalera apoyada contra la pared. 3 [en direcció a] contra. Contra el nord, contra el norte. 4 anar contra estar (o ir) contra (o en contra de). 5 en contra en [...]
|
26.
contra
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
prep 1 contra. Nadar contra la corriente, nedar contra el corrent. 2 [en dirección a] contra. Contra el norte, contra el nord. 3 [en contacto] contra. Pon la escalera contra la pared, posa l'escala contra la paret. 4 [enfrente] davant de, davant per davant de, en front de. Una puerta está contra [...]
|
27.
ropa
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 7 la ropa sucia se lava en casa fig i fam la roba bruta s'ha de rentar a casa, que això no surti de casa. 8 nadar y guardar la ropa fig i fam nedar i guardar la roba. 9 no tocarle la ropa fig i fam no tocar-li un fil de la roba, no posar-li la grapa a sobre. Te guardarás de tocarle la ropa a ese [...]
|
28.
no
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
gusta nadar cuando hace sol, pero no cuando llueve. m 15 no. Em va respondre amb un no, me respondió con un no. [...]
|
29.
no
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 3 [delante de nombres] no-. No violencia, no-violència. No alineación, no-alineació. 4 ¡a que no! llengua que no!, què t'hi jugues que no!5 ¡eso sí que no! fam això sí que no. 6 estar en que no tenir un no continu, dir que no a tot. 7 ¿no? oi?, fa?, no?8 no así però no gens. Me gusta nadar cuando [...]
|
30.
aigua
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, se me hace la boca agua ante estos pasteles (o estos pasteles me ponen los dientes largos). 46 nedar entre dues aigües fig nadar (o estar) entre dos aguas, encender (o poner) una vela a Dios y otra al diablo. 47 negar-se (o ofegar-se) en poca aigua (o en un got d'aigua) fig ahogarse en un vaso de [...]
f 1 [líquid] agua. Un doll d'aigua, un chorro de agua. Una aigua molt clara, un agua muy clara. 2 [pluja] agua. Avui tindrem aigua, hoy tendremos agua. 3 [riu, riera, torrent, mar, etc] aguas pl. 4 [orina, suor] agua. 5 [suc de les fruites] agua. 6 pl [líquid amniòtic] aguas. 7 a l'aigua! ¡al agua! 8 aigua amunt agua arriba (o aguas arriba). 9 aigua avall agua abajo (o aguas abajo). 10 aigua baixant [en un pendent] más abajo. 11 aigua beneita (o lustral) agua bendita. 12 aigua blana quím agua blanda (o delgada). 13 aigua de calç agua de cal. 14 aigua de Colònia agua de colonia. 15 aigua de pluja agua de lluvia (o llovediza). 16 aigua dolça agua dulce. 17 aigua d'olor agua de olor. 18 aigua dura agua dura (o cruda, o gorda). 19 aigua ferruginosa agua ferruginosa. 20 aigua lustral agua lustral. 21 aigua mineral agua mineral. 22 aigua moixa agua estancada. 23 aigua natural (o de l'aixeta) agua natural. 24 aigua oxigenada agua oxigenada. 25 aigua pesant agua pesada. 26 aigua potable agua potable. 27 aigua règia agua regia. 28 aigua salabrosa agua salobre. 29 aigua termal agua termal (o aguas termales). 30 aigües fecals (o residuals) aguas sucias (o residuales). 31 aigües jurisdiccionals aguas jurisdiccionales. 32 aigües mares (o de cristal·lització) aguas madres. 33 aigües mortes marea muerta, aguas muertas. 34 aigües negres (o residuals) aguas sucias (o residuales). 35 aigües territorials aguas territoriales. 36 aigües vives aguas vivas. 37 anar aigua amunt fig [anar endavant] ir viento en popa. 38 anar aigua avall fig ir de capa caída. 39 ballar l'aigua als ulls d'algú fig i fam bailar el agua a alguien. 40 ésser clar com l'aigua (o més clar que l'aigua) ser claro como (o tan claro como, o más claro que) el agua. 41 ésser home a l'aigua fig ser hombre al agua, estar perdido. 42 estar amb l'aigua fins al coll fig estar con el agua al cuello. 43 fer aigües mar [una embarcació] hacer agua. 44 fer aigües fig [flaquejar] hacer agua. 45 fer venir aigua a la boca fig hacerse la boca agua, poner los dientes largos, alargar los dientes. Aquests pastissos em fan venir aigua a la boca, se me hace la boca agua ante estos pasteles (o estos pasteles me ponen los dientes largos). 46 nedar entre dues aigües fig nadar (o estar) entre dos aguas, encender (o poner) una vela a Dios y otra al diablo. 47 negar-se (o ofegar-se) en poca aigua (o en un got d'aigua) fig ahogarse en un vaso de agua. 48 portar (o fer anar) l'aigua al seu molí fig llevar el agua a su molino, arrimar el ascua a su sardina. 49 seguir les aigües mar [d'un vaixell] seguir la popa. 50 tornar les aigües a mare volver las aguas a su cauce. 51 tornar les aigües a mare fig [sortir d'una mala temporada] volver las aguas a su cauce. 52 trencar aigües [una partera] romper aguas. 53 treure'n l'aigua clara fig i fam sacar algo en claro (o en limpio). |