51.
els
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
art m 1 [plural d'el] los. Els amics d'en Joan, los amigos de Juan. Els visitants de les runes, los visitantes de las ruinas. m 2 els meus, els teus, els seus, els nostres, els vostres mis, tus, sus, nuestros, vuestros. Els meus pares no volen conèixer els teus avis, mis padres no quieren conocer [...]
art m 1 [plural d'el] los. Els amics d'en Joan, los amigos de Juan. Els visitants de les runes, los visitantes de las ruinas. m 2 els meus, els teus, els seus, els nostres, els vostres mis, tus, sus, nuestros, vuestros. Els meus pares no volen conèixer els teus avis, mis padres no quieren conocer a tus abuelos. Els nostres mitjans no ens ho permeten, nuestros medios no nos lo permiten. Els seus enemics no el deixen tranquil, sus enemigos no le dejan tranquilo. pron 3 [plural d'el; i les formes 'ls darrere verb o pronom acabats en vocal altra que u, -los, darrere verb acabat en u o consonant, -els, darrere pronom acabat en consonant] los. Emporteu-vos-els, lleváoslos. No els conec, no los conozco. Compta'ls bé!, ¡cuéntalos bien! 4 [plural de li] les. No els fa cap gràcia, no les hace ninguna gracia. Parla'ls d'aquest tema, háblales de este tema. |
52.
diable
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
diablo (o de los diablos, o de todos los diablos). 14 diable de [enuig o admiració] demonio de, diablo de. Aquest diable d'home no em dona sinó disgusts, este demonio de hombre solo me da disgustos. Diable de Joan, no en falla ni una, demonio de Juan, no falla ni una. 15 diable de Tasmània zool [...]
|
53.
treure
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, separar, apartar. D'aquestes pomes, treu-ne les que estan tarades, de estas manzanas, quita las que estén picadas. 5 [exceptuar] quitar, hacer excepción de, exceptuar. D'ells, treu-ne en Miquel i en Joan, i tots els altres són uns brètols, todos ellos, quitando a Miguel y a Juan, son unos canallas. 6 [d [...]
|
54.
qué
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
¿qué dice? què diu?14 ¿qué es de...? [una persona] què se n'ha fet, de...? ¿Qué es de Juan?, què se n'ha fet, d'en Joan?15 ¿qué es de...? què és de...? ¿Qué es de tu vida?, què és de la teva vida?16 ¿qué es lo que? què és el que?17 ¿qué hay? què hi ha?, com va?18 ¿qué hay de nuevo? què hi ha de nou?, [...]
|
55.
montar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 [subir] muntar, pujar. Montar en la barca, en una barca, muntar a la barca, en una barca. 2 [cabalgar] muntar. Juan monta muy bien, en Joan munta molt bé. 3 montar a [ascender a] pujar a, ascendir a. La factura monta a cien euros, la factura puja (o ascendeix) a cent euros. 4 montar en [...]
|
56.
kakan
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
de San Juan. [...]
|
57.
l'
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
) entiendo. Poseu-l'hi, ponedlo allí. Treu-l'en, sácalo (o sácale) [de allí]. Ja l'has agafat?, ¿ya lo has cogido?7 [predicat nominal] él. L'és o no l'és, en Joan?, ¿es Juan o no es él?8 [predicat nominal] [a menudo no se traduce]. No l'és pas, el meu marit, no es mi marido. pron [forma elidida de la] 9 la [...]
|
58.
sikuani
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
elaborat materials educatius per a l'ensenyament del sikuani a Colòmbia.Cada cop hi ha més sikuani colombians que es traslladen cap a ciutats, com San Juan de Manapiare, Puerto Ayacucho o, fins i tot, Caracas. Malgrat tot, s'observa encara una forta cohesió ètnica i un escàs nivell d'aculturació [...]
|
59.
cambio
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cambio de vía ferroc canvi de via, desviació, agulla. 18 en cambio [contrariamente] en canvi. Juan es muy trabajador; su hermano, en cambio, es un holgazán, en Joan és molt treballador; el seu germà, en canvi, és un gandul. 19 libre cambio lliure canvi. [...]
|
60.
cert
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cumpleaños: por cierto, todavía no sé si vendrás a cenar. 12 saber del cert saber de cierto (o con seguridad, o de fijo). 13 tenir per cert tener por cierto (o por seguro). 14 un cert un cierto, un tal. Ha vingut un cert Joan, ha venido un cierto Juan. adv 15 → certament [...]
|