101.
panxó
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [menjada excessiva] panzada f, atracón, hartazgo. 2 fig [fart] panzada f, hartón. Fer-se un panxó de riure, darse una panzada de reír. [...]
|
102.
casquillo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [contera] virolla f, guaspa f. 2 [de lámpara] culot. 3 [cartucho vacío] casquet. 4 [parte metálica del cartucho] càpsula f. 5 [de saeta] punta f. 6 [de botella] tap de corona. 7 tecnol [cojinete] boixa f, dolla f. 8 amer [herradura] ferradura. 9 reírse a casquillo quitado fam i p fr riure com [...]
|
103.
de mentirijillas
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
loc adv fam de per riure. [...]
|
104.
esclafir
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr 1 restallar, chascar. 2 esclafir a (o de) plorar echarse a llorar, romper a llorar, prorrumpir en llanto (o en sollozos), soltar el trapo fam. 3 esclafir a (o de) riure echarse a reír, romper a reír. v tr 4 hacer chascar (o restallar). El noi, furiós, esclafí el fuet a terra, el chico [...]
v intr 1 restallar, chascar. 2 esclafir a (o de) plorar echarse a llorar, romper a llorar, prorrumpir en llanto (o en sollozos), soltar el trapo fam. 3 esclafir a (o de) riure echarse a reír, romper a reír. v tr 4 hacer chascar (o restallar). El noi, furiós, esclafí el fuet a terra, el chico, furioso, hizo restallar el látigo en el suelo. 5 [el riure, el plor] echarse (o romper) a [con infinitivo]. Quan el vam veure tots vam esclafir el riure, cuando lo vimos todos nos echamos a reír. |
105.
cachondearse
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v pron fig i fam 1 [burlarse] fotre's, riure's. Se cachondea de todo, es fot de tot. 2 [de alguien] fotre's, riure's, rifar-se. [...]
|
106.
cuchufletear
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
v intr fam bromejar, riure's pron. [...]
|
107.
descosida
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 [acció de descosir] descosido m. 2 a la descosida [sense contenció] como un descosido. Riure, parlar, beure, a la descosida, reír, hablar, beber como un descosido. [...]
|
108.
tacó
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 [tip] panzada f, hartón. Fer-se un tacó de riure, darse una panzada de reír. 2 [pallissa] paliza f, tunda f, somanta f. 3 [del calçat] tacón. [...]
|
109.
Com es diu estar sembrado, sembrada en català? / Es pot dir estar sembrat, sembrada en català?
Font
Fitxes de l'Optimot
Dins d'un registre col·loquial, per indicar estar inspirat es poden fer servir les expressions següents, segons el context: estar inspirat, inspirada; estar enginyós, enginyosa; estar ocurrent; estar graciós, graciosa; tenir gràcia; fer riure un mort. Per exemple:
Aprofitaré que estic inspirada [...]
|
110.
risa
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
f 1 rialla, riure m. 2 [burla] riota. Es la risa de todo el mundo, és la riota de tothom. 3 caerse (o descoyuntarse, o descuajaringarse, o desternillarse, o partirse) de risa fig i fam partir-se (o trencar-se, o cargolar-se, o rebentar-se, o esqueixar-se) de riure. 4 dar risa fer riure. 5 de risa [...]
|