61.
foc
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
m 1 fuego. 2 [foguera] hoguera f, fogata f, fuego. Els focs de Sant Joan, las hogueras de San Juan. 3 [incendi] fuego. Hi ha foc al bar de la plaça, hay fuego en el bar de la plaza. 4 [llar] fuego, hogar, lumbre f. Sèiem tots al voltant del foc, estábamos todos sentados alrededor del fuego. 5 [...]
m 1 fuego. 2 [foguera] hoguera f, fogata f, fuego. Els focs de Sant Joan, las hogueras de San Juan. 3 [incendi] fuego. Hi ha foc al bar de la plaça, hay fuego en el bar de la plaza. 4 [llar] fuego, hogar, lumbre f. Sèiem tots al voltant del foc, estábamos todos sentados alrededor del fuego. 5 [fogar] fuego, hogar, fogón. 6 ant [casa] fuego. Aquesta població té cent focs, esta población tiene cien fuegos. 7 mil [descàrrega] fuego. 8 med [erupció] fuego. 9 fig [ardor] fuego, ardor. El foc de la joventut fa fer proeses, el fuego de la juventud consigue proezas. 10 pl [focs artificials] fuegos, fuegos artificiales (o de artificio). 11 a foc lent a fuego lento. 12 a foc viu a fuego vivo. 13 alto el foc mil alto el fuego. 14 apagar el foc mil [de l'enemic] apagar el fuego. 15 atiar el foc (o posar [o tirar] llenya al foc) fig atizar (o avivar) el fuego, echar leña al fuego. 16 donar foc dar lumbre (o fuego). 17 encendre (o calar, o botar) foc [incendiar] pegar (o prender) fuego. 18 encendre (o calar, o botar) foc fig sembrar (o meter) cizaña. 19 entrar en foc mil entrar en fuego. 20 estar (o trobar-se, o restar) entre dos focs mil estar entre dos fuegos. 21 estar (o trobar-se, o restar) entre dos focs fig estar entre dos fuegos (o entre la espada y la pared). 22 fer foc encender la lumbre. 23 fer foc [disparar] hacer fuego. 24 fer foc nou fig [recomençar una cosa] empezar de nuevo. 25 foc! [veu de comandament] ¡fuego! 26 foc a discreció mil fuego a discreción. 27 foc d'encenalls fig [cosa de poca durada] agua de borrajas (o cerrajas). Els seus projectes sovint són un foc d'encenalls, sus proyectos a menudo quedan en agua de borrajas. 28 foc d'encenalls fig [sentiment efímer] llamarada. El seu mal geni és un foc d'encenalls, su mal genio es una llamarada. 29 foc de Sant Elm [meteor] fuego de Santelmo. 30 foc encreuat med i mil fuego cruzado. 31 foc follet fuego fatuo, luz mala amer. 32 foc granejat mil fuego graneado. 33 foc grec fuego griego. 34 foc incendiari mil fuego incendiario. 35 foc nou crist fuego nuevo. 36 foc real mil fuego real. 37 focs artificials (o d'artifici, o artificiosos, o grecs, o voladors) fuegos artificiales (o de artificio). 38 focs de Sant Joan hogueras de San Juan. 39 foc volatge (o de Sant Antoni, o de Sant Marçal, o volant ant, o salvatge ant) med fuego sagrado (o de San Antón, o de San Marcial, o Sacro). 40 fugir del foc i caure a les brases fig i fam huir de la ceniza y caer en las brasas, salir de Guatemala y entrar en Guatepeor. 41 haver-n'hi més que un foc no en cremaria fig haber de algo en cantidad (o a patadas, o a porrillo, o a espuertas). 42 jugar amb foc fig jugar con fuego. 43 obrir el foc mil romper el fuego. 44 tocar a foc tocar a fuego. 45 treure foc pels queixals fig i fam echar fuego por los ojos, estar uno que muerde (o que arde). |
62.
ixil
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
dialectals que es corresponen amb els tres municipis on es parlen: Chajul, San Juan Cotzal i Nebaj. La denominació ixil sembla que significa 'desgranar el blat de moro'.El govern de Guatemala reconeix 22 llengües maies: l'achí, l'akateko, l'awakateko, el chalchiteko, el ch'orti', el chuj, l'ixil, l [...]
|
63.
rama
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Llengua. Literatura
Al segle XVI la població rama s'estenia per una àmplia zona que anava del nord del riu San Juan fins al riu Escondido al llarg de la costa atlàntica de Nicaragua. Durant els segles XVIII i XIX van patir el domini dels miskito, que els venien com a esclaus als anglesos i els exigien tributs, i la [...]
|
64.
el
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
, traédnoslo (o traédnosle). Porteu-l'hi, llevadlo (o llevadle) allí. 8 [acusatiu del pronom masculí de tercera persona] [de cosa] lo. Has de tenir-lo, debes de tenerlo. Ja l'has caçat?, ¿ya lo has cazado? Agafa'l!, ¡cógelo!9 [predicat nominal] él, lo. L'és o no l'és, en Joan?, ¿es Juan o no es él?10 [predicat [...]
|
65.
esquena
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
'esquena, por más que lo insulte, Juan aguanta mecha. 21 rompre's l'esquena fig i fam [treballar molt] reventarse, matarse. 22 tenir bona (o una bona) esquena (o tenir l'esquena grossa) fig i fam tener buenas espaldas (o tener las espaldas anchas). 23 tirar-se una cosa a l'esquena fig [una feina, una [...]
|
66.
casa
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
], casa de. En casa de Juan, a can Joan, a casa d'en Joan. 14 casa de [seguido de arT, adj o n] cal [amb les formes ca l', ca la], casa de. A casa del herrero, a cal ferrer, a casa del ferrer. En casa de mi madre, a ca la meva mare. 15 casa de banca casa de banca. 16 casa de baños casa de banys. 17 [...]
|
67.
estar
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cinema és en un carrer principal. Juan estaba en el balcón, en Joan era al balcó. 4 [indicando posición] estar. Juan estaba de pie en el balcón, en Joan estava dret al balcó. 5 [en casa] ésser, ser, haver-hi. ¿Está el dueño? —No está, que hi és, l'amo? —No hi és. 6 [llegar a un lugar] ésser [...]
|
68.
herba
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
artética. 63 herba fetgera bot [Anemone hepatica] hepática. 64 herba foradada bot [Hypericum perforatum] corazoncillo, cori, hierba de San Juan, hipérico. 65 herba forrera bot [Sanguisorba minor ssp muricata] pimpinela menor. 66 herba freixurera bot [Marchantia polymorpha] hepática. 67 herba gelada bot [...]
|
69.
hierba
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
[asperilla] reina dels boscs. 24 hierba de los lazarosos (o de los pordioseros) bot [clemátide] vidalba, ridorta. 25 hierba del Paraguay bot [mate] mate. 26 hierba de San Juan bot [corazoncillo] herba foradada. 27 hierba de Santa María bot [Tanacetum balsamina] cost. 28 hierba de Santa María del Brasil bot [...]
|
70.
valer 1
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
valen una verdad. Un duro valia cinc pessetes, un duro valía cinco pesetas. 18 fig valer. En Joan val tots els diners del món, Juan vale todo el oro del mundo. 19 [amb complement indirecte] [reportar] valer. La seva serenitat li ha valgut el premi, su serenidad le ha valido el premio. 20 [Déu, els sants [...]
|