261.
llançament de pes
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Esport
Disciplina de llançament consistent a projectar un pes amb la mà, fent servir el coll com a suport, després de l'execució d'uns girs per a combinar la potència del braç amb la potència de l'espatlla i el tronc. [...]
|
262.
llançament de pes
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Esport
Disciplina de llançament consistent a projectar un pes amb la mà, fent servir el coll com a suport, després de l'execució d'uns girs per a combinar la potència del braç amb la potència de l'espatlla i el tronc. [...]
|
263.
morote-seoi-nage
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Esport
Projecció per l'espatlla en què es fan servir les mans, l'una per a subjectar un braç de l'uke i l'altra, amb el colze del mateix costat situat sota la seva aixella, per a subjectar-li la solapa. [...]
|
264.
signe de Dugas
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la salut
Signe de luxació escapulohumeral, consistent en una maniobra en què el malalt col·loca la mà sobre l'espatlla oposada i no pot tocar fàcilment el costat del cos amb el colze, cosa que en condicions normals sí que és possible. [...]
|
265.
pernil [o pernill]
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
perna cuixoto camallot gambajó espatllóo pernil davanter, espatlla de porc salada. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
266.
faixí
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Arts
Cinta llarga de tela que es lliga amb un nus al voltant de la cintura o per sobre l'espatlla o els malucs, com a accessori, símbol honorífic o com a part de l'uniforme militar per a marcar rang o afiliació. [...]
|
267.
paràlisi del plexe braquial total
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la salut
Paràlisi del plexe braquial completa amb anestèsia gairebé total, llevat d'una zona triangular de la cara interna del braç innervada per les branques perforants dels nervis intercostals, i a la part superior de l'espatlla corresponent a l'arrel C4. [...]
|
268.
are makki
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Esport
Blocatge de defensa de la part baixa del tronc executat abaixant ràpidament el puny, prèviament aixecat a l'altura de l'espatlla oposada, fins a un pam del genoll avançat per a aturar l'atac de l'adversari amb el costat extern del canell. [...]
|
269.
síndrome escapulocostal
Font
Diccionaris terminològics del TERMCAT
Àrea temàtica
Ciències de la salut
Dolor en la part superior i posterior de l'espatlla amb irradiació al coll, la nuca, el tòrax i el braç, i entumiment i formigueig als dits. És atribuïda a una alteració de la relació entre l'escàpula i la paret posterior del tòrax. [...]
|
270.
girar
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
espatlla (o l'espatlla, o les espatlles, o l'esquena) volver la espalda. 14 girar l'esquena (o l'espatlla, o les espatlles) [a algú] dar la espalda, volver la espalda. No m'agrada que em giris l'esquena, no me gusta que me des la espalda. v pron 15 volverse, darse la vuelta. No et giris fins que t'avisem [...]
v intr 1 girar. La Lluna gira al voltant de la Terra, la Luna gira alrededor de la Tierra. 2 [canviar de direcció] girar, torcer. En aquell punt de carretera gira cap a l'esquerra, en aquel punto la carretera gira a la izquierda. v tr 3 girar. Girar el pom, el volant, girar el pomo, el volante. 4 poner. Girar els ulls en blanc, poner los ojos en blanco. 5 volver. Cal girar la truita, hay que volver la tortilla. 6 [els fulls d'un llibre] volver, pasar. 7 [parts del cos] girar, volver. Girar el cap, girar la cabeza. Girar l'esquena, volver la espalda. 8 [trabucar] volcar. Ves amb compte de no girar el tinter, ten cuidado de no volcar el tintero. 9 gram poner, volver. Gireu aquesta frase en passiva, poned esta frase en pasiva. 10 ant [traduir] traducir, verter. 11 merc [ordres de pagament] girar, librar. 12 girar els ulls (o la vista) a volver los ojos a, dirigir la mirada a. 13 girar espatlla (o l'espatlla, o les espatlles, o l'esquena) volver la espalda. 14 girar l'esquena (o l'espatlla, o les espatlles) [a algú] dar la espalda, volver la espalda. No m'agrada que em giris l'esquena, no me gusta que me des la espalda. v pron 15 volverse, darse la vuelta. No et giris fins que t'avisem, no te vuelvas hasta que te avisemos. Gira't d'esquena, vuélvete de espaldas. 16 [el peu] torcerse. 17 [sobrevenir] venirse (o echarse) encima. Se m'ha girat molta feina, se me ha venido encima mucho trabajo. 18 [vent, etc] levantarse. 19 [una malaltia] declararse. 20 fig [mudar d'opinió] cambiar (o mudar) de opinión. 21 girar-se contra algú volverse contra alguien. 22 girar-se enrere volverse (o echarse) para atrás. |