1.
ros 1
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
m. rosada. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
2.
ros 2
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 adj. d'or(fig.). Tenia els cabells d'or. rossenc, que tira a ros. Cp. falb, callol: groguenc tirant a ros. 2 Tirar a ros: Rossejar. El rostit ja rosseja: aviat serà cuit. Fer tornar ros: Enrossir. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
3.
groc
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
ambrat, del color de l'ambre groc. lleonat palla, color de palla. groguenc, que tira a groc. groguinós, íd. groguíso groguissó, íd. esgrogueïto esgroguissat, groguenc. flavescent, que té un color tirant a groc. crema callol, groguenc tirant a ros. Un bou callol. ocre ocróso ocraci, que tira [...]
|
4.
rosada
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 ros rou aigualada gebreo blancor, rosada gelada. Cp. aigualera, rellent 2 Caure rosada: Rosar. Anit va rosar molt fort. Aigualejar. Ant. Desrosar. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
5.
gorra
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 beca capçó(de nounat) gambuix, íd. estrenyecaps, gorra de dormir. morrió, gorra militar alta i amb visera i galteres. ros, gorra militar, més alta de davant que de darrere, que es va usar a Espanya des de mitjan s. XIX fins al primer terç del s. XX. quepis(gorra de soldat, col·legial, etc [...]
|
6.
daurat
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 m. Acció i efecte de daurar. dauradura. És una peça molt ben treballada, però la dauradura és pèssima. 2 adj. De color d'or. auri, d'or o semblant a l'or. melat, color de mel. ros com fil d'or, es diu d'un cabell de color daurat. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
7.
mullar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 L'aigua o altre líquid adherir-se a la superfície d'una cosa o penetrar-ne els porus (el subjecte és el líquid). humitejar(->) banyar, mullar abundosament. La suor li banyava el front. enrosar, mullar de ros. Fig.: La cara se'm va enrosar d'una suor freda. sotaiguar, mullar un [...]
1 L'aigua o altre líquid adherir-se a la superfície d'una cosa o penetrar-ne els porus (el subjecte és el líquid). humitejar (→) banyar, mullar abundosament. La suor li banyava el front. enrosar, mullar de ros. Fig.: La cara se'm va enrosar d'una suor freda. sotaiguar, mullar un bancal, etc. l'aigua que passa pel del costat. inundar. El riu ha inundat els camps. calar (un cos permeable). L'aigua li calava el vestit. amarar. Amarat de suor. Les terres amarades per les pluges persistents. xopar. La pluja li va xopar els vestits. 2 Fer que l'aigua o altre líquid s'adhereixi a la superfície o penetri els porus d'una cosa. (El subjecte és la persona que ho fa). remullar irrigar regar. Aquesta gespa s'ha de regar cada dia. ruixar arrosar. Cada vespre arrosava els testos del seu balcó. esquitxar rabejar aspergir amarar. Amarar la calç. locionar, mullar una part del cos amb una loció. inundar. Els holandesos van inundar gran part de llur país per impedir l'avanç de les tropes alemanyes. bavejar, mullar de bava. Un tros de pa bavejat. compixar, mullar amb la seva orina algú o alguna cosa. abeurar. Abeurar un terròs de calç. xopar. Xopar-li el front amb una esponja. sucar. Pa sucat amb llet. humitejar. De tant en tant, s'humitejava els llavis. → banyar. 3 (mullar-se pron.) prendre la pluja, mullar-se sota la pluja. restar fet una sopa, mullar-se molt. mullar-se com una sopa Cp. impregnar Ant. Assecar. Eixugar. Escórrer. 4 Fig.: → aprofitar-se. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana ![]() |