1.
raure
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. tr. afaitar, esquilar, raspar. 2 v. intr. anar, ésser. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
2.
afaitar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 ensinistrar. 2 Raure el pèl, esp. el de la cara. raure rasurar rapar repelaro afaitar a repel afaitar a contrapel barbejar fer la barba Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
3.
residir
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 habitar, viure. 2 Fig., raure, tenir el seu lloc en tal cosa o en tal indret. La suprema autoritat, per als catòlics, rau en el papa. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
4.
anar a parar (parar 2)
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
anar a raure anar a fer cap Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
5.
raspar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
raure ronyar(os, banya, peüngla, etc.) ratllar(pa, formatge, etc.) escarpellar Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
6.
segar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 ressegar, segar un herbei per segona vegada, segar els rostolls. verdassegar, segar abans d'arribar, el gra, a madur. dallaro godallar(amb la dalla) redallar, dallar per segona vegada. falcejar(v. intr.) (≠ falsejar), fer anar la falç segant. raure, passar un instrument tallant per damunt [...]
|
7.
consistir
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
estar constituït per ésser consistent en raure. En això rau la teva desgràcia. estar en. Tot està en això: que ell no ho endevini. reduir-se a residir en Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
8.
habitar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
residència en un lloc. poblar. Els colons que poblaven aquella regió. instal·lar-se, prendre possessió d'un nou domicili. aveïnar-se, fer-se veí d'un poble. raure(fam.). Després de girar molt món, va anar a raure a Suïssa. On rau ara aquest desgraciat? cohabitar, habitar conjuntament amb altres, esp [...]
|
9.
tractar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
les persones de pes. fer-se fraternitzar, tractar-se com germans. freqüentar-se franquejar-se, tractar-se amb franquesa. comunicar-se raure, tenir tractes amb qui no voldríem. En aquest sentit, raure és usat només en infinitiu, regit de verbs com haver de, anar a, venir a. Vaig haver de raure amb [...]
1 v. tr. Procedir envers algú de tal o tal manera. comportar-se o portar-se conduir-se captenir-se procedir (Tots aquests verbs esmentats, pronominals o intransitius, es construeixen amb les preposicions amb o com, segons el sentit. Conduir-se malament amb la muller. Comportar-se com amic, com d'igual a igual, etc.) contemplar (algú), tractar-lo amb grans atencions. 2 Per anal., tractant-se d'un objecte inanimat o abstracte: jugar (fig.). Jugar, algú, amb la seva salut, tractar-la com si no fos una cosa seriosa. manejar. Aquesta màquina, l'has de manejar amb més compte, si no vols que s'espatlli. 3 Tractar, el metge, un malalt: → curar. 4 Tractar un negoci: Cp. emparaular, arranjar, discutir, concloure, ajustar 5 → qualificar. donar el títol (o el tractament) de adreçar-se (a algú) amb el qualificatiu de 6 abs. o pron. → relacionar-se. intimar (amb algú) alternar. Alterna amb totes les persones de pes. fer-se fraternitzar, tractar-se com germans. freqüentar-se franquejar-se, tractar-se amb franquesa. comunicar-se raure, tenir tractes amb qui no voldríem. En aquest sentit, raure és usat només en infinitiu, regit de verbs com haver de, anar a, venir a. Vaig haver de raure amb aquell funcionari tan antipàtic. Ant. Evitar. 7 v. intr. negociar discutir pactar tractejar parlamentar, entrar en tractes per a una capitulació, etc. ajustar. Hem ajustat el casament de la filla amb l'hereu Riera. 8 → proposar-se, provar. 9 → comerciar. 10 Prendre una cosa com a objecte d'estudi, de discussió, etc. estudiar parlar. Aquest llibre no parla d'això. versar (sobre una cosa, un llibre, un discurs, una conversa) abordar. L'autor abordà el problema de la natalitat i de la conveniència de regular-la. tocar. En el teu llibre, no la toquis aquesta qüestió, perquè altrament l'autoritat eclesiàstica et cercarà raons. discórrer (sobre una matèria) descriure (→) consignar, tractar d'una cosa en un escrit. En la seva història no trobem consignats aquests fets. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |
10.
ésser 1
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
nen ja fa tres hores que està al jardí, esperant que arribin els seus pares. enfrontar, ésser enfront. El jardí que enfronta la casa. florejar, ésser a flor de. caure. On cau aquest poble? parar. No sé pas on para el llibre que has portat aquest matí. raure. On rau, ara, aquell? On deu raure, el [...]
|