71.
saber 1
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
, íd. Ant. Ignorar: no tenir ni idea d'una cosa. Ésser ignorant d'una cosa. Venir de l'hort (fig. i fam.). 2 Posseir la ciència, l'art, la pràctica d'una cosa. saber (una cosa) com el parenostre saber (una cosa) a ulls clucs posseir. Posseir una llengua estrangera. Posseïa a fons aquell tema [...]
|
72.
tornar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. intr. retornar. Ahir va retornar el nostre germà. revenir, tornar reiteradament. És un mal que li revé a cada hora. repassar, tornar a venir o a passar pel mateix lloc. Al meu retorn de París, repassaré per Avinyó. regressar revertir, tornar, una cosa, a mans del qui l'havia cedit en favor [...]
|
73.
tractar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
les persones de pes. fer-se fraternitzar, tractar-se com germans. freqüentar-se franquejar-se, tractar-se amb franquesa. comunicar-se raure, tenir tractes amb qui no voldríem. En aquest sentit, raure és usat només en infinitiu, regit de verbs com haver de, anar a, venir a. Vaig haver de raure amb [...]
1 v. tr. Procedir envers algú de tal o tal manera. comportar-se o portar-se conduir-se captenir-se procedir (Tots aquests verbs esmentats, pronominals o intransitius, es construeixen amb les preposicions amb o com, segons el sentit. Conduir-se malament amb la muller. Comportar-se com amic, com d'igual a igual, etc.) contemplar (algú), tractar-lo amb grans atencions. 2 Per anal., tractant-se d'un objecte inanimat o abstracte: jugar (fig.). Jugar, algú, amb la seva salut, tractar-la com si no fos una cosa seriosa. manejar. Aquesta màquina, l'has de manejar amb més compte, si no vols que s'espatlli. 3 Tractar, el metge, un malalt: → curar. 4 Tractar un negoci: Cp. emparaular, arranjar, discutir, concloure, ajustar 5 → qualificar. donar el títol (o el tractament) de adreçar-se (a algú) amb el qualificatiu de 6 abs. o pron. → relacionar-se. intimar (amb algú) alternar. Alterna amb totes les persones de pes. fer-se fraternitzar, tractar-se com germans. freqüentar-se franquejar-se, tractar-se amb franquesa. comunicar-se raure, tenir tractes amb qui no voldríem. En aquest sentit, raure és usat només en infinitiu, regit de verbs com haver de, anar a, venir a. Vaig haver de raure amb aquell funcionari tan antipàtic. Ant. Evitar. 7 v. intr. negociar discutir pactar tractejar parlamentar, entrar en tractes per a una capitulació, etc. ajustar. Hem ajustat el casament de la filla amb l'hereu Riera. 8 → proposar-se, provar. 9 → comerciar. 10 Prendre una cosa com a objecte d'estudi, de discussió, etc. estudiar parlar. Aquest llibre no parla d'això. versar (sobre una cosa, un llibre, un discurs, una conversa) abordar. L'autor abordà el problema de la natalitat i de la conveniència de regular-la. tocar. En el teu llibre, no la toquis aquesta qüestió, perquè altrament l'autoritat eclesiàstica et cercarà raons. discórrer (sobre una matèria) descriure (→) consignar, tractar d'una cosa en un escrit. En la seva història no trobem consignats aquests fets. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |
74.
acabar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
fi(a una cosa) posar fi(o terme) (a una cosa) conduir a fi(una cosa) portar (o dur) a terme fer net(d'una cosa) donar l'última mà(a una cosa) dur (una cosa) a la butxaca, tenir-la acabada. 2 v. intr. arribar a la fi venir a acabament tenir fi finalitzar tenir terme terminar tenir un bon (o mal [...]
|