1.
marxar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 caminar. 2 (Dit d'una màquina, d'un mecanisme) anar. El rellotge no va: deu estar espatllat. 3 (Dit d'un afer, etc.) rutllar. Si et llevessis d'hora, tot rutllaria millor. 4 anar-se'n. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
2.
prompte
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 adj. Disposat a fer quelcom. dispost(->) prest estar a punt. Ja estic a punt: quan vulguis podem marxar. 2 Que obra sense retard. amatent expedit prest diligent cuitós, que es dona ànsia a fer una cosa. 3 ràpid. 4 adv. aviat. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
3.
bé 1
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
primera al pèl(fig. fam.), molt bé, al punt, a mesura del desig. satisfactòriament com cal. Això és molt com cal, està molt bé. com una seda(amb verbs com anar, marxar, rutllar, etc.) a punt de solfa vent en popa. El negoci va vent en popa. de filis (humor, salut, etc.). Avui no estic gaire de filis [...]
|
4.
funcionar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 accionar. L'encarregat li explicà com accionaven els frens nous. anar. No sé pas com va aquesta màquina. marxar. La màquina no marxa: deu estar espatllada. rutllar. Un mecanisme que no rutlla. regir, íd. 2 Fer funcionar: Manejar. Fer accionar. 3 Funcionar bé: Filar(intr.). Aquest motor no [...]
|
5.
avançar [o avençar]
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. tr. Moure endavant alguna cosa. anticipar, posar, proposar. 2 Passar al davant d'algú. avantatjar davantejar passar al davant ultrapassar 3 Fer que una cosa sigui abans. anticipar 4 v. intr. anar endavant tirar endavant progressar(->) marxar. Com marxen els afers? La cosa no marxa [...]
|
6.
prosperar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. tr. Que Déu et prosperi! Usat rarament en aquesta forma transitiva. afavorir. millorar (algú) de fortuna, fer prosperar la fortuna d'algú. 2 v. intr. Esdevenir pròsper. florir(fig.) surar(fig.) progressar triomfar reeixir millorar(intr.) caminar(fig.). El negoci camina. marxar [...]
|
7.
caminar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
estretes no s'hi pot trascamar. marxar, caminar, la tropa, o com la tropa, amb un cert pas, en un cert ordre. fer una caminada, caminar molt. anar al pas, caminar a poc a poc. anar a bon pas, caminar de presseta. accelerar (o forçar, o cuitar) el pas, caminar més de pressa. alentir el pas, anar [...]
1 v. anar (→). Anar al pas, anar a les palpentes. fer camí fer via passar camí trescar o triscar, caminar amb afany. trotar (fig.), caminar de pressa. transitar acorriolar-se, caminar l'un darrere l'altre. acorruar-se, caminar en corrua. corriolejar, caminar acorriolat. avançar ficar-se per un camí. Es ficà per uns camins de cabres. pencar, caminar ràpidament, en una marxa. contramarxar, fer una contramarxa. amblar, caminar, un animal, a bon pas, sense sacsejar. errar, caminar a la ventura, a l'atzar, d'una banda a l'altra. trascamar. Amb aquestes faldilles tan estretes no s'hi pot trascamar. marxar, caminar, la tropa, o com la tropa, amb un cert pas, en un cert ordre. fer una caminada, caminar molt. anar al pas, caminar a poc a poc. anar a bon pas, caminar de presseta. accelerar (o forçar, o cuitar) el pas, caminar més de pressa. alentir el pas, anar més a poc a poc. anar a pas de bou (o de tortuga), caminar molt a poc a poc. carregar-se les cames al coll, posar-se a caminar. passejar o fer una passejada o anar a passeig, caminar lentament, sense un objectiu determinat. caminar de recules, caminar de cul enrere. recular, caminar tornant enrere o caminar de recules. desfer camí, tornar endarrere. rondar, caminar pels carrers d'una població. circular. Fer circular la gent, fer-la caminar. rodar, anar a una banda i a una altra sense aturar-se gaire temps enlloc. talpejar, caminar a les fosques ajudant-se amb les mans. palpotejar, íd. caminar a les palpentes (o a palpes), íd. peonar, caminar, esp. els ocells. graponar, gatejar o anar de quatre grapes, caminar fent servir les mans i els peus. camadejar, caminar a grans passes o gambades. coixejar, caminar, un coix, o com un coix. caminar de puntetes, amb les puntes dels peus. carranquejar, caminar movent amb dificultat les cames. vacil·lar (→) tentinejar o tastanejar, caminar insegur, vacil·lant, com un infant o un embriac. repeuar, començar, un infant, a fer el gest de caminar quan el posen de peus a terra. 2 barranquejar, caminar per barrancs. embarranquinar-se, ficar-se per un barranc. zigzaguejar, caminar fent ziga-zagues. marradejar o marrar, caminar per camins de marrada. atiranyar o atallar, caminar fent drecera. riberejar, caminar per la riba del mar, d'un riu, etc. vorejar (v. tr.), caminar per les vores d'un riu, un barranc, un bosc, etc. fanguejar, caminar pel fang. fanguetejar, íd. terrejar, caminar per terra (oposat a caminar per roques, pedres, sorra, etc.). voltar, voltejar o donar una volta, caminar una mica i tornar a casa. serrejar, caminar per les muntanyes. carenejar, caminar per les carenes de les muntanyes. faldejar, caminar per la falda d'una muntanya. tancar la marxa, caminar a la cua d'un grup. 3 m. Manera de portar el cos caminant. Tenia un caminar suau i una veu dolça. port. Era alt i tenia un port majestuós. anament © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |
8.
anar-se'n
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
Partir d'un lloc per anar a un altre. partir. I després d'acabar el seu parlament partí. Demà partirem cap a França, on he trobat feina. marxar retirar-se. No us he de dir res més: ja us podeu retirar. tornar-se'n, anar-se'n cap al lloc d'on hom ve. (En la llengua parlada hom usa sovint, en [...]
|
9.
anar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
indret), anar-hi sense intenció determinada. arribar-se, anar a un lloc relativament proper. Quan aneu a Barcelona, arribeu-vos a Castelldefels. 2 (una màquina, etc.) marxar. El rellotge no marxa bé. funcionar(->) Ant. No posar-hi més els [...]
|
10.
aturar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. tr. Impedir de continuar un moviment. parar deturar detenir retenir. No els deixeu marxar massa aviat: reteniu-los fins al vespre. immobilitzar paralitzar blocaro bloquejar, impedir tot moviment d'un mecanisme o d'un vehicle tensant els frens o introduint una peça en el mecanisme [...]
|