91.
administrar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
afer) tenir els cordons de la bossa, administrar els diners. manejar el diner Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
|
92.
hilo
(castellà)
Font
Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 14 írsele a uno el hilo perdre el fil. 15 manejar (o mover) los hilos fig i fam moure els fils. 16 perder el hilo perdre el fil. 17 por el hilo se saca el ovillo estirant fils se'n treu l'entrellat. 18 seguir el hilo seguir el fil. [...]
|
93.
cavall
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de mar (o marino), caballo de mar (o marino). 35 cavall regalat caballo de regalo. 36 cavalls cotoners (o cotonins) [cavallets] caballos [de cartón]. 37 ésser cavall de bona barra fig ser caballo de buena boca, ser de buen comer. 38 pujar a cavall d'algú fig llevar (o manejar, o traer) a alguien como [...]
|
94.
bossa
Font
Diccionari català-castellà d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
fam dar (o pegar) un sablazo. 22 gratar-se (o afluixar) la bossa fig i fam aflojar la bolsa, rascarse la faltriquera. 23 la bossa o la vida! ¡la bolsa o la vida!24 tenir la bossa (o els cordons de la bossa) tener los cuartos, manejar el dinero. [...]
|
95.
còmode
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
fàcil. confortable(casa, cadira, llit, etc.) descansat(un càrrec, un ofici, una vida, etc.) pràctic, còmode de manejar. regalat. Una vida regalada. avancívol o tirador, dit d'un camí pel qual és còmode de caminar. ésser(una cosa) com un llit de roses estar com el peix a l'aigua, estar còmode [...]
|
96.
immiscir-se
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
tafaneria. tafanejar(->) ingerir-se manifassejar, manejar arbitràriament afers que afecten a altri. ficar-se ficar-se (algú) on no el demanen ficar el nas pertot ficar el nas allà on no el demanen Ant. Inhibir-se. Retreure's. Manuel Franquesa i [...]
|
97.
pintar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
clarobscurs. matisar, pintar amb colors que harmonitzin, agradables a la vista. manejar el pinzell engalbar, pintar la pisa amb galba, abans de coure-la. marbraro marbrejar, pintar aigües imitant les de certs marbres. clapejar, pintar clapes o claps. tenyir. 2 (pintar-sepron.) repintar-se [...]
|
98.
servir
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
circumstàncies. manejar(una cosa). Saber manejar la llengua, saber servir-se'n per a expressar el pensament. 3 v. tr. Complir els deures que hom té envers algú. ésser fidel servent de estar al servei de. No es pot estar al servei de dos amos. 4 ésser criat (d'algú) fer de criat (o de [...]
|
99.
tocar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
cabells. manejar. Deixant-se tocar, manejar i palpar les mans paralítiques (d'una obra del s. XIV. Alc.). Qui no ho maneja, no ho trenca (refrany). manipular, operar amb les mans. 2 Fig. tractar. 3 treure. 4 modificar. 5 Fer sonar un instrument musical. sonar. Ja de jovenet sonava molt bé la [...]
|
100.
tractar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
'igual a igual, etc.) contemplar(algú), tractar-lo amb grans atencions. 2 Per anal., tractant-se d'un objecte inanimat o abstracte: jugar(fig.). Jugar, algú, amb la seva salut, tractar-la com si no fos una cosa seriosa. manejar. Aquesta màquina, l'has de manejar amb més compte, si no vols que s [...]
1 v. tr. Procedir envers algú de tal o tal manera. comportar-se o portar-se conduir-se captenir-se procedir (Tots aquests verbs esmentats, pronominals o intransitius, es construeixen amb les preposicions amb o com, segons el sentit. Conduir-se malament amb la muller. Comportar-se com amic, com d'igual a igual, etc.) contemplar (algú), tractar-lo amb grans atencions. 2 Per anal., tractant-se d'un objecte inanimat o abstracte: jugar (fig.). Jugar, algú, amb la seva salut, tractar-la com si no fos una cosa seriosa. manejar. Aquesta màquina, l'has de manejar amb més compte, si no vols que s'espatlli. 3 Tractar, el metge, un malalt: → curar. 4 Tractar un negoci: Cp. emparaular, arranjar, discutir, concloure, ajustar 5 → qualificar. donar el títol (o el tractament) de adreçar-se (a algú) amb el qualificatiu de 6 abs. o pron. → relacionar-se. intimar (amb algú) alternar. Alterna amb totes les persones de pes. fer-se fraternitzar, tractar-se com germans. freqüentar-se franquejar-se, tractar-se amb franquesa. comunicar-se raure, tenir tractes amb qui no voldríem. En aquest sentit, raure és usat només en infinitiu, regit de verbs com haver de, anar a, venir a. Vaig haver de raure amb aquell funcionari tan antipàtic. Ant. Evitar. 7 v. intr. negociar discutir pactar tractejar parlamentar, entrar en tractes per a una capitulació, etc. ajustar. Hem ajustat el casament de la filla amb l'hereu Riera. 8 → proposar-se, provar. 9 → comerciar. 10 Prendre una cosa com a objecte d'estudi, de discussió, etc. estudiar parlar. Aquest llibre no parla d'això. versar (sobre una cosa, un llibre, un discurs, una conversa) abordar. L'autor abordà el problema de la natalitat i de la conveniència de regular-la. tocar. En el teu llibre, no la toquis aquesta qüestió, perquè altrament l'autoritat eclesiàstica et cercarà raons. discórrer (sobre una matèria) descriure (→) consignar, tractar d'una cosa en un escrit. En la seva història no trobem consignats aquests fets. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana |