21.
perdonar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 condonar remetre indultar amnistiar graciaro agraciar(un reu) prendre a mercè, concedir el perdó. passar l'esponja(sobre una falta) fer taula rasa, íd. absoldre(esp. en la confessió dels catòlics) exculpar 2 Excusar (->). dispensar passar. Això encara t'ho passo, però no ho tornis a [...]
|
22.
condemnar
Font
Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
. censurar vituperar improvar estigmatitzar protestar contra(una cosa) Ant. Absoldre. Exculpar. 3 En sentit religiós: damnar(a l'infern) reprovar, íd. 4 obligar. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana [...]
1 Declarar algú culpable per sentència i assenyalar-li una pena. sentenciar. El sentenciaren a mort. encartar, condemnar algú en contumàcia. penitenciar, condemnar imposant una penitència. fulminar (fig.), llançar una condemnació, esp. de part de l'Església. Fulminar una excomunió. castigar. Una transgressió d'aquesta llei serà castigada severament. penar, imposar una pena a algú. proscriure, condemnar a l'exili, declarar algú fora de la llei. Cp. reprovar Ant. Graciar o agraciar. 2 Declarar algú o alguna cosa reprensible. blasmar (→) reprovar, condemnar un acte com a dolent. censurar vituperar improvar estigmatitzar protestar contra (una cosa) Ant. Absoldre. Exculpar. 3 En sentit religiós: damnar (a l'infern) reprovar, íd. 4 → obligar. © Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana ![]() |
23.
Criteris de redacció de la sentència
Font
Fitxes de l'Optimot
exigeixin, condemnar o absoldre la part demandada i decidir tots els punts litigiosos que hagin estat objecte del debat, i s'han de motivar expressant els raonaments fàctics i jurídics que condueixen a l'apreciació i la valoració de les proves, així com a l'aplicació i la interpretació del dret.
Pel que [...]
|
24.
Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Exemple de l'escrit de proposició de prova
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
del meu representat contra _________________________, comparec i proposo els mitjans de prova següents: 1. CONFESSIÓ EN JUDICI de la part demandada, que haurà de comparèixer el dia i a l'hora que s'assenyalin per absoldre, sota jurament indecisori, les posicions que formularé i que siguin declarades [...]
|
25.
Documentació jurídica. La sentència. Criteris generals de redacció
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
218 de la Llei d'enjudiciament civil estableix que les sentències han de ser clares, precises i congruents amb les demandes i amb les altres pretensions de les parts deduïdes oportunament en el plet, han de fer les declaracions que aquestes exigeixin, condemnar o absoldre la part demandada i decidir [...]
|