Optimot. Consultes lingüístiques - Llengua catalana

guardar

1 1 v. tr. [LC] Preservar de dany. Això em guarda de tot perill. Déu vos guardi de mal.
1 2 [LC] Déu vos guard! [o Déu te guard!] Fórmula de salutació.
1 3 v. tr. [AGR] [LC] Vigilar per tal de preservar de dany. Guardar un dipòsit. Guardar una vinya, un camp, un bosc. Guardar el bestiar, un ramat. Guardar la persona del sobirà. Guardar les muralles, els portals.
1 4 [LC] guardar les espatlles a algú Garantir-lo contra qualsevol perill o amenaça.
1 5 [LC] la por guarda la vinya Cal vigilar amb compte allò que ens podria ésser pres.
1 6 [LC] nedar i guardar la roba V. nedar.
2 1 v. tr. [LC] No deixar que se'n vagi (algú o alguna cosa). Guardar un presoner. Guardar un criat, un mosso. Guardar còpia d'una carta.
2 2 v. tr. [LC] per ext. Guardar les il·lusions, el record. Guardar la innocència. Guardar silenci.
3 1 v. tr. [LC] Reservar. T'he guardat un préssec.
3 2 [LC] guardar llit Estar allitat.
3 3 [LC] guardar-se una poma per a la set No despendre, no consumir, etc., totalment una cosa prevenint una necessitat futura.
4 1 v. intr. pron. [LC] Evitar de fer alguna cosa. Guarda't d'anar-hi! Em guardaré prou de provar-ho.
4 2 v. intr. pron. [LC] Procurar preservar-se d'algú o d'alguna cosa. Guardeu-vos dels vostres enemics.
5 v. tr. [IN] En inform., enregistrar (una informació) en un suport adequat, generalment per donar-li un caràcter definitiu o per raons de seguretat.
6 v. tr. [LC] [RE] Observar, complir allò que s'ha promès o a què s'està obligat. Guardar les festes.
Institut d'Estudis Catalans
Abreviacions