Resultats de la cerca bàsica: 103.884

161. Pronom relatiu seguit d'infinitiu: llocs on viure o llocs per viure?, On dormir?, Què fer demà?
Font Fitxes de l'Optimot
parlar. En els registres formals, però, són més habituals altres solucions, com ara les construccions d'infinitiu amb la preposició per a o per, segons el parlar, o les oracions de relatiu amb el verb en subjuntiu, sovint acompanyades d'un verb modal com poder, haver de o caldre. Per exemple: Busca [...]
162. Relatiu de manera: la manera com riu o la manera en què riu?
Font Fitxes de l'Optimot
diverses formes: com, en què i, menys freqüentment, en la qual. En els registres informals també s'usa el relatiu que. Per exemple: M'agrada la manera com riu. M'agrada la manera en què riu. M'agrada la manera en la qual riu. M'agrada la manera que riu. (només en registres informals) En canvi, quan s [...]
163. volvocals
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Ordre d'algues verdes, formades per cèl·lules flagel·lades lliures, com les del gènere Chlamydomonas, o reunides en cenobis, com les del gènere Pandorina. Individu d'aquest ordre. [...]
164. a base de ('prenent com a fonament')
Font Fitxes de l'Optimot
L'expressió a base de significa 'prenent com a fonament'. Per exemple: Ompliu la mànega de pastisseria a base de sucre, mantega i ous. Aquest paviment està fet a base de formigó. Cal tenir en compte que es fa un ús abusiu d'aquesta expressió en el sentit d'insistir o repetir-se una acció. En [...]
165. suposar
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Algú, admetre com a cert o real (allò que imagina com a tal). Jo suposo que ja deuen haver arribat. Tots el suposàvem mort. Admetre com a ver per als efectes d'una argumentació. Suposem que això sigui cert: no per això és menys veritat el que t'he dit [...]
166. designar ('indicar per a un càrrec') / designar o nomenar?
Font Fitxes de l'Optimot
Un dels significats que tenen tant el verb designar com el verb nomenar és 'indicar alguna persona per a un càrrec o una funció'. Aquests dos verbs poden portar, a part del complement directe, un complement predicatiu que indica el càrrec i que no va introduït per preposició. Per exemple: Han [...]
167. Com es diu rafting en català? / Com es diu descenso de aguas bravas en català? / ràfting / descens en bot
Font Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica Esport
ràfting descens en bot L'equivalent català de la paraula anglesa rafting és ràfting. S'utilitza per designar la pràctica esportiva que consisteix a baixar per aigües vives en un bot pneumàtic que generalment té capacitat per a unes vuit persones. També es pot fer servir la forma descens en bot com [...]
168. Règim verbal de emportar / menjar per emportar o per emportar-se?
Font Fitxes de l'Optimot
Per designar l'acció de portar alguna cosa amb si sortint d'un lloc es pot fer servir tant el verb emportar-se com el verb endur-se: M'emporto les claus del cotxe. Pots endur-te les revistes que vulguis. Quan aquests verbs s'utilitzen per dir que un menjar o una beguda se serveix expressament [...]
169. Com es diu 'pavo', 'pava' en català?
Font Fitxes de l'Optimot
En català, la femella del gall dindi és la polla díndia, i no la pava. Per exemple: Una cuixa rostida de polla díndia és tan bona com una de pollastre. Convé recordar que, per fer el plural, aquests mots flexionen els dos components de què estan formats: el plural de polla díndia és polles díndies [...]
170. òstracon
Font Diccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Pàgines  17 / 10.389 
<< Anterior  Pàgina  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  Següent >>