1.
Abreviatura de blanc i negre
Font
Fitxes de l'Optimot
b/n L'abreviatura de blanc i negre és b/n. [...]
|
2.
Sigles i acrònims: formació
Font
Fitxes de l'Optimot
Les sigles es formen generalment amb les lletres
inicials dels mots plens (noms, adjectius, verbs i adverbis). Entre les lletres que les formen, no hi ha d'haver cap punt ni cap espai en blanc. Per exemple:
UGT (i no U.G.T., U G T o U. G. T.)
IVA (i no I.V.A., I V A o I. V. A.)
De vegades també [...]
|
3.
Majúscules i minúscules en noms científics / Cursiva en noms científics
Font
Fitxes de l'Optimot
(llangardaix pirinenc)
Lilium candidum (lliri blanc)
Lactarius sanguifluus (rovelló)
[...]
|
4.
Exemples de saluda
Font
Fitxes de l'Optimot
Exemple 1
[Capçalera]
El president de la Comissió Universal
SALUDA
la senyora Carla Riera i Puiggener i li agraeix sincerament la tramesa del llibre Diccionari de gestió empresarial, i la felicita cordialment per aquest excel·lent treball.
Llibert Ferrer i Sunyol
es complau a [...]
|
5.
Composició de les xifres romanes
Font
Fitxes de l'Optimot
ordinal, de manera que no s'hi ha d'afegir cap lletra per indicar ordre. Per exemple:
el V Aniversari (i no el Vè Aniversari)
la IX Fira del Llibre (i no la IXena Fira del Llibre)
[...]
|
6.
Ordenació alfabètica de sintagmes / Com s'ordenen alfabèticament els grups de mots?
Font
Fitxes de l'Optimot
.
1. L'ordenació contínua o lletra per lletra
Segons aquest sistema, cada grup de mots s'entén com si fos un sol mot i no es tenen en compte els espais en blanc o els caràcters no alfabètics (guionet, apòstrof, etc.). Per exemple, si cal ordenar Santa Maria del Camí, Santa Maria d'Oló, Santa Maria de [...]
|
7.
Traducció de noms propis d'animals
Font
Fitxes de l'Optimot
Silvestre
la Pantera Rosa
Pegàs
Ullal Blanc
[...]
Fitxa 872/3Darrera versió: 07.05.2019TítolTraducció de noms propis d'animalsRespostaCom a norma general, els noms propis d'animals o d'altres éssers de ficció no es tradueixen. Per exemple: Bugs Bunny Alguns noms, però, es tradueixen per tradició. En són un exemple els casos següents: el ca Cèrber ClassificacióCategoria
Convencions
.Criteris de traducció
|
8.
Abreviatures, sigles i símbols: cursiva
Font
Fitxes de l'Optimot
que obliguen a utilitzar la cursiva). Per exemple:
d'acord amb la GEC (quan es fa servir la sigla)
d'acord amb la Gran enciclopèdia catalana (quan es fa servir l'expressió sencera)
Ara bé, una sigla pot anar en cursiva per altres criteris tipogràfics. Per exemple:
acaben de publicar el llibre 1191 [...]
|
9.
Abreviatures i sigles més habituals: B
Font
Fitxes de l'Optimot
baixada: bda.
baixos: bxs.
barranc: bnc.
barri: b.
barriada: b.
base de dades: BD
batxillerat: batx.
batxillerat unificat polivalent: BUP
biblioteca: bibl.
blanc i negre: b/n
bloc: bl.
bus en sèrie universal (universal serial bus): USB
butlletí: butll.
Butlletí Oficial de l'Estat: BOE [...]
|
10.
Abreviació de dates: punt, guionet o barra inclinada? / 24.11.2016, 24-11-2016 o 24/11/2016?
Font
Fitxes de l'Optimot
Dins de text convé evitar l'abreviatura de dates; tanmateix, quan s'expressa sintèticament fora de text (quadres, gràfics, etc.) es pot expressar la data abreujada amb xifres. En aquest cas, el dia, el mes i l'any se separen preferiblement per punts, sense espais en blanc, tot i que també són [...]
|
Com a norma general, els noms propis d'animals o d'altres éssers de ficció no es tradueixen. Per exemple:
Bugs Bunny
el dofí Willy
King Kong
Mickey Mouse
l'os Nere
Rocinante
Alguns noms, però, es tradueixen per tradició. En són un exemple els casos següents:
el ca Cèrber
el Correcamins
el gat Silvestre
la Pantera Rosa
Pegàs
Ullal Blanc