1.
bòfia de Torremàs o avenc de Montserrat Ubach?
Font
Fitxes de l'Optimot
S'han aprovat les denominacions bòfia de Torremàs i avenc de Montserrat Ubach per designar dos elements geogràfics diferenciats situats al mateix indret de Canalda, en el municipi d'Odèn (Solsonès): d'una banda, bòfia de Torremàs fa referència a l'obertura en el cingle; de l'altra, avenc de [...]
|
2.
el cognom Montserrat (Monserrat) / forma normativa dels cognoms
Font
Fitxes de l'Optimot
La forma normativa d'aquest cognom és Montserrat. La variant prenormativa Monserrat no s'adequa a la normativa ortogràfica vigent, establerta per l'Institut d'Estudis Catalans. [...]
Fitxa 4559/2Darrera versió: 13.09.2011Títolel cognom Montserrat (Monserrat)forma normativa dels cognomsResposta
La forma normativa d'aquest cognom és Montserrat.
La variant prenormativa Monserrat no s'adequa a la normativa ortogràfica vigent, establerta per l'Institut d'Estudis Catalans.
ClassificacióCategoria
Antroponímia
Fitxes relacionades |
3.
Sigles: definició
Font
Fitxes de l'Optimot
de Política Lingüística)
CNL Montserrat (Centre de Normalització Lingüística Montserrat)
En alguns casos les sigles es llegeixen com la successió dels noms de les lletres que les formen. Per exemple:
IPC (i-pe-ce)
ONG (o-ena-ge)
En d'altres, es llegeixen com un mot, per exemple:
IBI (impost [...]
|
4.
Els hipocorístics: els noms propis de persona abreujats
Font
Fitxes de l'Optimot
Melo (de Ismael).
2. Més recentment, per influència forana, també s'han format hipocorístics mantenint la part inicial del mot. Per exemple: Cris (de Cristina), Montse/Muntsa (de Montserrat), Mati (de Matilde), Pura/Puri (de Purificació), Santi (de Santiago), etc.
[...]
|
5.
topònims i gentilicis d'Amèrica
Font
Fitxes de l'Optimot
Verges
Illes Verges (EUA): de les Illes Verges
Jamaica: jamaicà -ana
Martinica (França): de Martinica
Mèxic: mexicà -ana
Montserrat (Regne Unit): de Montserrat
Nicaragua: nicaragüenc -enca, nicaragüeny -enya
Nova York: novaiorquès -esa
Palau: de Palau
Panamà: panameny -enya
Paraguai: paraguaià -ana [...]
|
6.
Ortografia de r i rr / r i rr en compostos i derivats
Font
Fitxes de l'Optimot
, carro, serra; Montserrat, Ferran, Òrrius, etc.
A més a més de les indicacions anteriors, cal tenir presents altres pautes per a l'escriptura de r o rr quan el so de erra vibrant es troba entre vocals en mots derivats i compostos.
En els derivats i compostos formats a la manera culta (iberoromà [...]
|
7.
Ordre dels elements en la frase / Complements desplaçats i represa pronominal / Els papers ja he dut al despatx o Els papers ja els he dut al despatx?
Font
Fitxes de l'Optimot
pronom feble:
1. En les dislocacions: és a dir, quan es desplaça cap a la dreta o l'esquerra un element que aporta informació coneguda, es reprèn aquest element amb un pronom feble quan la pronominalització és possible. Per exemple:
Els papers ja els he dut al despatx.
Hi aniré, a Montserrat.
Cal [...]
|
8.
Plural de noms de persona: els Joseps Maries o els Josep Maria? / Plural de cognoms, dinasties i llinatges: els Àustries o els Àustria?
Font
Fitxes de l'Optimot
que s'hi presentin.
2. Pel que fa als cognoms, formalment n'hi ha que tenen terminació de plural, mentre que d'altres tenen gràficament forma de singular. Per exemple:
A la tauleta hi té llibres de Montserrat Roig i de Mercè Rodoreda.
Ahir van fer un reportatge sobre Lluís Companys i demà sobre Pau [...]
|
9.
Majúscules i minúscules en noms de divinitats i éssers mitològics o fabulosos
Font
Fitxes de l'Optimot
Montserrat
[...]
|
10.
denominacions d'origen i qualitat (traducció) / etiquetatge (traducció)
Font
Fitxes de l'Optimot
Musclos del Delta de l'Ebre
Peix Blau de Tarragona
Pernil de Terol
Mató de Montserrat
En castellà:
Pollo de la Raza Prat
Melocotón de Pinyana
Mejillones del Delta del Ebro
Pescado Azul de Tarragona
Jamón de Teruel
Mató de Montserrat
A l'etiqueta del producte, convé que hi aparegui la forma oficial [...]
|