tancaments metàl·lics
tancaments d'alumini
Per designar el conjunt d'elements metàl·lics emprats per tancar obertures o per dividir espais interiors, la denominació adequada en català és tancaments metàl·lics. Quan es tracta específicament del metall alumini, es pot especificar en la denominació [...]
En català per expressar el sentit 'a comptar des d'ara' es poden fer servir locucions com ara en endavant, d'ara endavant (o altres variants, com d'avui endavant), a partir d'aleshores o d'aleshores ençà. Per exemple:
D'ara endavant has de ser més caut.
A partir d'aleshores vam treballar junts.
[...]
Hi ha diverses opcions en català per traduir el verb arrear quan significa 'donar un cop, una empenta, etc.'. Es poden fer servir verbs com ara pegar, repartir, fotre, clavar, endinyar, etzibar, plantar o ventar, acompanyats d'un complement com una bufetada, un cop o una puntada de peu. Per [...]
pausa En català, el terme que serveix per designar el descans breu que es fa en el decurs d'un congrés, una sessió de treball, etc., en què es pot oferir algun refrigeri és pausa. [...]
En català l'adjectiu farragós, farragosa (o ferragós, farregós) no està recollit per la normativa. Segons el context en què aparegui es pot buscar un equivalent que expressi el mateix significat, com ara:
confús, confusa
embullat, embullada
desmanegat, desmanegada
enrevessat, enrevessada
embolicat [...]
Fitxa
1032/3Darrera versió: 07.02.2017
Títol
Com es diu 'coffee break' en català?
Resposta
pausa
En català, el terme que serveix per designar el descans breu que es fa en el decurs d'un congrés, una sessió de treball, etc., en què es pot oferir algun refrigeri és pausa.
Àrea temàticaTecnologies de la informació i la comunicació
En l'àmbit de la informàtica, el terme equivalent per a la forma free software és programari lliure en català, amb el significat de 'programari que permet a l'usuari d'executar-lo sense posar-li condicions, de distribuir-ne còpies, de modificar-ne el codi font per perfeccionar-ne el funcionament o [...]
En català, la femella del gall dindi és la polla díndia, i no la pava. Per exemple: Una cuixa rostida de polla díndia és tan bona com una de pollastre.
Convé recordar que, per fer el plural, aquests mots flexionen els dos components de què estan formats: el plural de polla díndia és polles díndies [...]
El mot crac s'ha adaptat per designar la persona que destaca en una especialitat. Es tracta d'un sinònim del mot as i s'utilitza com a mot masculí per fer referència tant a homes com a dones. Per exemple:
L'autor del gol va ser el crac argentí.
La Maite és un crac en informàtica.
A més de crac [...]
En català, hi ha diferents maneres de referir-se a un alumne que estudia intensament, especialment de manera memorística. Segons el context, es poden fer servir els adjectius estudiós, estudiosa o aplicat, aplicada; i amb un sentit més despectiu, es poden utilitzar el nom setciències, per exemple [...]
Fitxa
1032/3Darrera versió: 07.02.2017
Títol
Com es diu 'coffee break' en català?
Resposta
pausa
En català, el terme que serveix per designar el descans breu que es fa en el decurs d'un congrés, una sessió de treball, etc., en què es pot oferir algun refrigeri és pausa.