L'expressió comptar amb té diversos sentits en català. Un d'aquests sentits és 'confiar en algú o en alguna cosa per a un fi'. Per exemple:
Hem parlat amb el president i ens ha dit que podem comptar amb el seu suport.
Sempre pots comptar amben Mateu, no et fallarà mai.
Un altre sentit de l [...]
Salt en què el patinador, desplaçant-se d'esquena amb el fil exterior del patí de la cama endarrerida, colpeja la pista amb el patí de la cama lliure, efectua una rotació sencera enlaire seguint el sentit del seu desplaçament, reprèn el contacte amb la pista amb el patí de la cama amb què es [...]
Salt en què el patinador, desplaçant-se d'esquena amb el fil interior del patí de la cama endarrerida, efectua una rotació sencera enlaire en sentit contrari al del seu desplaçament, reprèn el contacte amb la pista amb el patí de la cama amb què es desplaçava inicialment i continua lliscant d [...]
Instrument idiòfon de percussió directa d'origen oriental, que consisteix en una peça de fusta buida amb forma de peix més o menys estilitzat o, més modernament, amb forma quadrada o arrodonida, que té una ranura en un costat i es percudeix amb una baqueta. [...]
Àrea temàticaTecnologies de la informació i la comunicació
Pràctica consistent a establir relació amb una persona a través d'internet utilitzant una identitat falsa, ja sigui amb finalitats sentimentals, fraudulentes o de venjança. [...]
En general, s'escriuen amb ss, i cal pronunciar amb essa sorda (com passa), les formes femenines de determinats substantius que indiquen càrrec, activitat, professió i altres éssers. Per exemple:
abadessa, alcaldessa, batllessa, baronessa, comtessa, deessa, diablessa, duquessa, hostessa, jutgessa [...]
Els verbs deixar i fer o els de percepció sentir i veure, quan es construeixen seguits d'un infinitiu, presenten unes peculiaritats sintàctiques que cal tenir en compte a l'hora de determinar si el sintagma nominal que s'interpreta com a agent va introduït per la preposició a i, per tant, també a [...]