, el sol deshace la nieve. 6 [sucre] deshacer, disolver, diluir. 7 [un contracte] deshacer, anular. Desferen el seu matrimoni, deshicieron su matrimonio. 8 deshacer, desandar. Vam desfer bona part del camí, deshicimos buena parte del camino. 9 [aclaparar] deshacer, abatir, abrumar. Tantes desgràcies l [...]
v tr 1 [desfer una trena] destrenzar. 2 [desfer una corda, etc] destrenzar. 3 [dividir en badies] dividir. Esbadiava els cabells de la nena per fer-li una trena, dividía el cabello de la niña para hacerle una trenza. 4 fig dividir. v pron 5 destrenzarse. [...]
v tr 1 desatar. Deslligar un criminal, desatar a un criminal. 2 [desfer un lligam] desligar. 3 [la llengua] soltar. 4 fig [deslliurar] desligar, liberar. Deslligar d'un compromís, desligar de un compromiso. 5 lligar i deslligar crist atar y desatar. v pron 6 desatarse. El paquet s'ha deslligat, el [...]
v tr 1 [un recipient, un líquid] escurrir. Escorre bé l'ampolla de l'oli, escurre bien la botella del aceite. Escórrer el vi de la bota, escorrer el vino de la bota. 2 [d'alguna cosa xopa] escurrir. Has escorregut tota la roba?, ¿has escurrido toda la ropa?3 [desfer els punts] deshacer. Haig d [...]
m 1 [acció i efecte de casar-se] casamiento, matrimonio, boda f. 2 [cerimònia] matrimonio, boda f. 3 fig [reunió, unió] unión f. 4 casament a casa casamiento en casa. 5 desfer un casament deshacer un casamiento (o una boda). 6 fer un casament arreglar un casamiento (o una boda). [...]
tort de lado, torcido, de costado. L'embriac caminava de tort, el borracho andaba de lado. Sempre porta el barret de tort, siempre lleva el sombrero torcido. m 6 [dany] daño, perjuicio, agravio. Fer un tort a algú, causar un daño a alguien. 7 desfer (o reparar) un tort reparar un daño. 8 desfer (o [...]