Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 15

Fitxes de l'Optimot
1. Abreviatures de les vies urbanes: carrer, plaça, etc. / Adreces postals: escriptura
Font Fitxes de l'Optimot
Com a criteri general, es recomana escriure sencers (és a dir, no abreujats) els noms de les vies urbanes. Ara bé, si es tracta d'un text sintètic, com ara un quadre sinòptic, una llista, el sobre d'una carta, una targeta, un imprès, etc., se solen escriure abreujats. Les abreviatures acaben amb [...]
2. Ús de la preposició 'de' en les vies urbanes / Adreces postals (escriptura)
Font Fitxes de l'Optimot
Entre la denominació genèrica d'una via pública (carrer, plaça, etc.) i la denominació específica (Pau Claris, Catalunya, etc.) hi ha la preposició de i, si escau, l'article. Per exemple: plaça de l'Àngel, carrer de les Lletres. De vegades, però, la preposició de s'elideix i l'article també. Així, [...]
3. Traducció de vies públiques no catalanes / Gènere de vies públiques no catalanes
Font Fitxes de l'Optimot
Quan s'incorpora el nom d'una via pública estrangera al català, en alguns casos no es tradueix la part genèrica de la via (Oxford Street, Via Veneto, Alexanderplatz), cosa que en dificulta l'atribució de gènere. A l'hora d'atribuir el gènere masculí o el gènere femení al nom d'una via pública, gen [...]
4. Traducció de vies públiques: carrers, places, avingudes...
Font Fitxes de l'Optimot
A l'hora de traduir el nom d'una via urbana o d'un barri al català, es poden distingir quatre casos diferents: 1. Hi ha vies urbanes que per la seva singularitat tenen una forma en català. Per exemple: els Camps Elisis la Cinquena Avinguda la plaça Roja 2. En altres casos, se sol traduir [...]
5. Majúscules i minúscules de noms de rutes, vies d'escalada, camins, etc.
Font Fitxes de l'Optimot
En les denominacions de rutes, vies d'escalada, camins, etc., se segueix el criteri general que s'adopta per a les vies urbanes i interurbanes: s'escriuen amb majúscula inicial tots els substantius, adjectius i altres elements que componen la part del nom propi, tret dels articles i les [...]
6. Com es diu 'car sharing' en català? / Com es diu 'car pooling' en català? / cotxe multiusuari / cotxe compartit
Font Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica Transports
la saturació de les vies de circulació.  [...]
7. adverbis llatins de repetició / bis, ter, quater, etc.
Font Fitxes de l'Optimot
Àrea temàtica Dret
Els adverbis llatins de repetició es fan servir en els números de les vies urbanes i en les normes articulades, quan es modifica una llei per intercalar-hi articles nous sense canviar la numeració anterior. Per exemple: l'article 123 quater Visc al carrer de València, núm 28 bis (o bis) Convé [...]
8. Majúscules i minúscules de noms de parcs i jardins
Font Fitxes de l'Optimot
En les denominacions de parcs i jardins se segueix el criteri general que s'adopta per a les vies urbanes i interurbanes: s'escriuen amb majúscula inicial tots els substantius, adjectius i altres elements que componen la part del nom propi, tret dels articles i les preposicions, i s'escriu amb [...]
9. Majúscules i minúscules de noms de carrers, places, etc.
Font Fitxes de l'Optimot
Les designacions de vies urbanes i interurbanes tenen dues parts: el nom genèric de la via pública (és a dir, mots com carrer, plaça, passeig, ronda, passatge, camí, etc.) i el nom propi del lloc. El nom genèric s'escriu sempre amb minúscula inicial dins d'un text, mentre que el nom propi del lloc [...]
10. Guionet en sigles que contenen xifres / Guionet en sigles alfanumèriques
Font Fitxes de l'Optimot
Es respecten les sigles que les entitats facin servir per referir-se a elles mateixes: TV3 M-19 ? La utilització del guionet és la forma més estesa en la denominació de vies interurbanes i dates assenyalades: AP-7 C-25 15-M 11-S ? En canvi, quan es fa referència a cursos escolars o a certificats [...]
Pàgines  1 / 2 
Pàgina  1  2  Següent >>