Resultats de la cerca bàsica: 1.242

Criteris lingüístics
1. Noms referits a llocs. L'article i els topònims  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa als articles que formen part d'aquests noms de lloc, cal tractar-los de manera diferent segons si es tracta d'una forma amb tradició i, per tant, traduïda, o d'una forma que es manté en la llengua original. 33 En el cas que el topònim tingui una forma tradicional en la llengua d'arribada [...]
2. Noms referits a coses. Obres d'art i publicacions  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
a la llengua d'arribada. En català: En castellà: L'autora va quedar molt La autora quedó muy impressionada amb la lectura impresionada con la lectura d'El romancero gitano. de El romancero gitano. Va assistir a la representació Asistió a la representación de Mar i cel. de Mar i cel. En el cas de Mar [...]
3. Noms referits a llocs. Divisions territorials i accidents geogràfics  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
de cursos d'aigua (rius, rieres, etc.), presenten un aspecte particular quan fan referència a rius. En català hi ha noms de rius femenins i n'hi ha de masculins, mentre que el castellà només en té de masculins. Així, els noms de rius catalans amb forma femenina en un text en castellà passen a ser [...]
4. Noms referits a coses. Esdeveniments històrics, culturals i festius  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
romanen invariables. 19 3.2.1. Festivitats cíviques, religioses i polítiques Les designacions de festivitats cíviques, religioses i polítiques es tradueixen. En català: En castellà: Nadal Navidad nit de Cap d'Any Nochevieja Divendres Sant Viernes Santo la revetlla de Sant Joan la verbena de San Juan l [...]
5. Noms referits a coses. Documentació oficial i disposicions normatives  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
referència a l'Administració que emet el text. De fet, aquest criteri ja s'hauria d'haver adoptat en el procés de redacció. «D'acord amb la Llei de la funció pública de l'Estat i la Llei de la funció pública de Catalunya...» «De acuerdo con la Ley de la función pública del Estado y la Ley de la función [...]
6. Equivalències castellà - català. beneficiario -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
beneficiario -a m i f - beneficiari -ària m i f Persona que rep una compensació en cas que un assegurat pateixi una contingència prevista en l'assegurança. [...]
7. Equivalències castellà - català. abogado -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
abogado -a m i f - advocat -ada [o -essa] m i f Persona que assessora legalment i defensa els interessos d'altri en causes judicials. NOTA: En castellà el femení tant pot ser abogada com abogado. En català la forma femenina habitual és advocada i, a diferència del castellà, no es diu advocat per al [...]
8. Equivalències castellà - català. procurador -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
procurador -a m i f-procurador -a m i f Persona que obra en representació d'una part davant el jutge, i demana en nom seu i rep totes les notificacions durant un plet. [...]
9. Equivalències castellà - català. ejecutor -a testamentario -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
ejecutor -a testamentario -a m i f = albacea testamentario. [...]
10. Equivalències castellà - català. magistrado -a juez -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
magistrado -a juez -a m i f - magistrat -ada jutge -essa m i f Persona amb categoria de magistrat que s'encarrega d'un jutjat. [...]
Pàgines  1 / 125 
Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>