Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
decomisar v tr - decomissar / comissar v tr L'autoritat judicial o policial, quedar-se
una cosa usada per delinquir o que és fruit d'una activitat delictiva.
NOTA: Tot i que confiscar i comissar (o decomissar) poden usar-se com a sinònims,
és preferible reservar confiscar quan els béns passen a ser [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
bien comunal m - bé comunal / bé del comú m Bé aprofitat i fruït exclusivament per
la comunitat de veïns del municipi al qual pertany.
NOTA: Si és un terreny s'anomena empriu (castellà ejido). [...]
Font
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
excelente
un priorat de primera un priorato de primera
un xerès un jerez
un manxego tendre o sec un manchego tierno o seco
3.5.2. Marques registrades
Les marques registrades no es tradueixen.
En català: En castellà:
Patufet Patufet
Celler del Mas Celler del Mas
La Bella Easo La Bella Easo
El Lobo El Lobo
Hi [...]
Font
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
masculins.
En català: En castellà:
la Muga el Muga
la Tordera el Tordera
A l'hora de traduir noms de rius del castellà al català cal mantenir sistemàticament el
gènere masculí, ja que els hidrònims femenins en català són fruit de circumstàncies
etimològiques particulars de cada cas que no es poden convertir [...]
Font
Guia d'usos no sexistes de la llengua Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Acord sobre l'ús no sexista de la llengua Aquest document és fruit de les reunions dutes a terme pel grup de treball que, a petició del GELA (Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades), es va constituir arran de la jornada «Visibilitzar o marcar», que va tenir lloc el 19 de març del 2010 a la [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
traducció mateixa.
L'elaboració de la primera edició d'aquest document (1999), impulsada per la
Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya, va ser fruit del
treball conjunt dels serveis lingüístics del Departament de Justícia, de la Direcció General
de Política Lingüística del [...]