v intr 1 [caminar enrere] recular, cejar. 2 [tornar enrere] retroceder. 3 fig [desistir] echarse atrás, rajarse pron. v tr 4 [retardar] retrasar, aplazar, diferir. Vam haver de recular-ne la data, tuvimos que retrasar la fecha. 5 [a una època més allunyada] hacer retroceder, alejar. Cal recular [...]
v tr 1 alejar. 2 [en el temps] retrasar, retardar. Allunyar el pagament d'una lletra, retrasar el pago de una letra. 3 fig alejar, ahuyentar, apartar. Allunyar els mals pensaments, alejar los malos pensamientos. v pron 4 alejarse. 5 fig alejarse, apartarse. Allunyar-se de la veritat, alejarse de [...]
v tr 1 alargar. 2 aumentar, alargar p fr. Allargar una ració, un sou, aumentar una ración, un sueldo. 3 alargar, tender. Li allargà les tisores que demanava, le alargó las tijeras que pedía. 4 [temps] alargar, retardar, diferir, posponer. v intr 5 alcanzar. Fins on allarga, la teva escopeta?, [...]
v tr 1 atrasar, retrasar, demorar, retardar. v pron 2 [restar endarrere] rezagarse, quedarse atrás, retrasarse. Els més joves s'han endarrerit, los más jóvenes se han rezagado. 3 [en l'execució d'una cosa] retrasarse, atrasarse. Amb això s'endarrereix la solució, con esto se retrasa la solución. 4 [...]