Resultats de la cerca frase exacta: 39

Diccionari castellà-català
31. sueño (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
de son, tenir una son que no hi veu. 6 coger (o conciliar) el sueño agafar el son. 7 dar sueño fer venir son. Es una canción que da sueño, és una cançó que fa venir son. 8 descabezar un sueño fer becaines, pesar figues. 9 echar un sueño trencar el son, fer un son, fer (o donar) un sobec, fer una [...]
32. igual (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
que encara cauries). 10 [con pasado] [no es tradueix]. No debiste subir, igual te podías haber roto la cabeza, no hauries d'haver pujat, t'hauries pogut trencar el cap. 11 [quizás] després resulta (o resultarà, etc), potser. Hemos venido corriendo e igual no están, hem vingut corrents i després [...]
33. ala (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
color d'ala de mosca, color de gos com fuig. 22 cortar las alas fig [desanimar] trencar (o tallar) a algú les ales. 23 cortar (o recortar) las alas fig [obstaculizar] fer la traveta (o la llesca, o la guitza), eixalar. 24 dar alas a fig [dar pie] donar peu (o motiu). 25 del ala fam [cantidad de dinero [...]
34. alma (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
ànima, tros de pa. 11 alma en pena ànima en pena. 12 alma gemela [afín] ànima germana, esperit afí. 13 alma mía fam [querido] amor meu, estimat meu. 14 alma viviente ni una ànima. 15 arrancar (o destrozar, o partirle) a uno el alma alguna cosa fig arribar al cor d'algú alguna cosa, partir (o trencar) el [...]
35. acabar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
apetito y han acabado con todo lo que había en la mesa, tenien molta gana i han fet net de tot el que hi havia a taula. 17 acabar con rompre amb, trencar amb. Acabar con su novia, rompre amb la seva promesa. 18 acabar con matar, acabar. Con esos disgustos vas a acabar conmigo, amb aquests disgustos em [...]
36. palo (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 24 a palo seco fig sense res, ras i curt, a seques, pelat, en pèl. 25 cada palo que aguante su vela fig cadascú que carregui el mort, a cadascú el seu. 26 caérsele a uno los palos del sombrajo fig caure-li a algú l'ànima als peus. 27 dar palo fer pena, trencar (o rosegar) el cor. Me da palo verle tan [...]
37. cargar (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cargado los manzanos, enguany han espletat les pomeres. 28 gram [el acento] recaure. v pron 29 [el cielo, el tiempo] carregar-se. 30 carregar-se. Cargarse de paquetes, carregar-se de paquets. 31 fam [romper] trencar tr, fer malbé, espatllar tr. Se ha cargado la lámpara del comedor, ha trencat el llum del [...]
38. agua (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
. 93 romper aguas [una parturienta] trencar aigües. 94 sacar agua de las piedras fig i fam de les pedres treure'n pans. 95 sin decir agua va fam sense avisar. 96 sin decir agua va fam [repentinamente] en un dir Jesús, en un tancar i obrir d'ulls. 97 tan claro como el agua més clar que l'aigua. 98 tomar [...]
39. cabeza (castellà)
Font Diccionari castellà-català d'Enciclopèdia Catalana (4a edició)
cap. 113 romperle a alguien la cabeza fam trencar el cap a algú. 114 romperse (o quebrarse) la cabeza fam [descalabrarse] rompre's (o trencar-se) el cap, captrencar-se. 115 romperse la cabeza con algo fig escalfar-se el cap amb alguna cosa. 116 sacar la cabeza [empezar a salir] treure el cap. 117 [...]
Pàgines  4 / 4 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4