FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
No deixar que (algú o alguna cosa) se'n vagi, que obeeixi a una impulsió. No els deixeu marxar massa aviat: retingueu-los fins al vespre. Ell volia treure'ls de casa, però el vaig poder retenir de fer-ho. Retenir les llàgrimes. No retenir a la memòria una cosa. L [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
valor, etc. Les persones íntegres no desdiuen mai. Algú, no mantenir el que ha dit, el que ha promès, allò a què s'ha compromès. S'ha desdit del tracte. A darrera hora es va desdir de marxar. És un pocavergonya; ja ho he dit i no me'n desdic. Em va prometre de [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
. Caminar a bon pas. Caminar de puntetes. El primer quilòmetre l'ha fet caminant; el segon, corrent. Els quadrúpedes, marxar tenint sempre almenys dos peus a terra. Un animal, posar en execució la seva manera normal de locomoció. Els cangurs caminen a salts. caminar aigua a coll [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Acció de marxar, d'anar, un vehicle o una màquina. Una nau, un tren, en marxa. La marxa del negoci. La bona marxa del projecte. Velocitat 1. La marxa d'una nau, d'un tren. Accelerar, alentir, la marxa. fer marxa enrere Rectificar, desdir-se. marxa a vista Marxa d'un ferrocarril [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
plegar banderes Arriar-les en senyal de festa, de capitulació, etc. plegar banderes Retirar-se davant d'un adversari, d'un contrari, etc. plegar veles Amainar veles. plegar veles Tocar el dos, marxar. Aconduir (allò que s'està fent quan s'interromp una feina per a reprendre-la [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
. Mudar radicalment d'opinió, de partit, etc. Abans era un radical, però ja fa temps que s'ha girat. girar-se la truita Canviar radicalment l'estat de les coses, una situació política, etc. girar cara Fugir 1. girar cua Marxar, tornar-se'n. girar el ventrell Fer [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
oposada a la d'alguna cosa que es mou. Nedar contra el corrent. Oposició a. Marxar contra l'enemic. Revoltar-se contra els superiors. Obrar contra les lleis. Un remei contra la febre. en contra En sentit oposat, en oposició. Si tu hi vas a favor, ell hi anirà en contra. Votar [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
tropa formada o acampada. El front d'un batalló. Amplària d'una porció de tropa o un exèrcit. Front de batalla. Extensió lineal de territori on hi ha la zona de combat. de front Del costat del front. L'enemic ens vingué no de costat sinó de front. Marxar de [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
'asseu a la taula. deixar estar Deixar córrer una cosa. Deixa estar la feina, hem de marxar. deixar-se anar Relaxar-se. deixar-se anar Desinhibir-se. Abandonar-se, especialment en l'endreçament de la persona. Darrerament s'ha deixat molt, aquest noi. No prosseguir (quelcom), [...]