Resultats de la cerca bàsica: 1.198

Criteris lingüístics
61. efecte a pagar  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: efecte a pagar Abreviatura: e/p, e/pag Sigla: Símbol: [...]
62. franqueig a destinació  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: franqueig a destinació Abreviatura: Sigla: FD Símbol: [...]
63. Equivalències castellà - català. competer a v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
competer a v intr - competir a v intr Ser competència d'un tribunal, d'un jutge, d'un àmbit judicial, etc. ES: Este asunto no compete a los tribunales civiles. CA: Aquest assumpte no competeix als tribunals civils. [...]
64. Equivalències castellà - català. transfronterero -a adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
transfronterero -a adj - transfronterer -a adj Dit d'allò que afecta a banda i banda d'una frontera, o que té lloc a l'altra banda d'una frontera. [...]
65. Equivalències castellà - català. magistrado -a juez -a m i f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
magistrado -a juez -a m i f - magistrat -ada jutge -essa m i f Persona amb categoria de magistrat que s'encarrega d'un jutjat. [...]
66. Equivalències castellà - català. clandestino -a adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
clandestino -a adj-clandestí -ina adj Dit d'allò que és fet d'amagat perquè és il·legal o il·lícit. [...]
67. Noms referits a llocs. Consideracions legals  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La toponímia és un element lingüístic particular. Per les seves característiques, a més de ser un element d'informació sobre la història dels llocs que anomena és l'element identificador bàsic dels territoris i serveix per acotar-los i definir-los. És per això que ha estat objecte d'un [...]
68. Equivalències castellà - català. obligatorio -a adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
obligatorio -a adj - obligatori -òria adj Dit d'allò que obliga a fer una cosa; dit d'allò que cal fer. [...]
69. Equivalències castellà - català. declarativo -a adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
declarativo -a adj - declaratiu -iva adj Dit del judici que té per finalitat obtenir la declaració d'existència d'un dret anterior. [...]
70. Equivalències castellà - català. estimatorio -a adj  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
estimatorio -a adj-estimatori -òria adj Dit d'una resolució o sentència en què les peticions d'una de les parts han estat acceptades. [...]
Pàgines  7 / 120 
<< Anterior  Pàgina  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  Següent >>