Resultats de la cerca bàsica: 724

Criteris lingüístics
71. Equivalències castellà - català. alta f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
alta f - alta f Situació laboral d'una persona que, havent estat de baixa, deixa d'estar- ho i es reincorpora al seu lloc de treball. CA: Donar l'alta a algú. [...]
72. Equivalències castellà - català. confiscar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
confiscar v tr-confiscar v tr El fisc, quedar-se béns propietat d'algú en virtut d'un decret, d'una sentència, etc. NOTA: Tot i que en certs contextos confiscar i decomissar (o comissar) poden usar-se com a sinònims, és preferible reservar confiscar quan els béns passen a ser del fisc com a pena i [...]
73. Documentació jurídica. La interlocutòria. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Llei d'enjudiciament civil i l'article 248 de la Llei orgànica del poder judicial, les interlocutòries sempre han de ser motivades i han de contenir, en paràgrafs separats i numerats, els fets i els fonaments de dret en què es basi la part dispositiva o la decisió subsegüent. També han d'incloure el [...]
74. Equivalències castellà - català. vigir v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
vigir v intr - vigir v intr Una llei, un reglament, un decret, un conveni, etc., ser vàlid i tenir efecte. [...]
75. Documentació administrativa. El contracte i el conveni. Títol  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
El document es pot identificar amb un títol, que ha de ser descriptiu de l'objectiu del conveni o el contracte. Cal destacar-lo gràficament de la resta del text. Els contractes públics també se solen identificar amb una numeració; els contractes administratius s'identifiquen amb un número d [...]
76. Equivalències castellà - català. causar estado loc v  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
causar estado loc v - causar estat loc v Una resolució, esdevenir definitiva, de manera que no pot ser objecte de recurs. [...]
77. Equivalències castellà - català. convenir a su derecho v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
convenir a su derecho v intr - convenir al seu dret v intr Ser convenient per defensar els drets d'algú. [...]
78. Ús de les abreviacions  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Hem de partir de la idea que, si volem un llenguatge administratiu clar i fàcilment comprensible, l'ús que fem de les abreviacions ha de ser molt mesurat i, en tots els casos, coherent i pertinent. Per aquests motius, cal observar una sèrie de criteris generals que ens ajudaran a trobar el punt [...]
79. grau [geometria]  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: grau [geometria] Abreviatura: Sigla: Símbol: o [...]
80. ordre [document]  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: ordre [document] Abreviatura: Sigla: O Símbol: [...]
Pàgines  8 / 73 
<< Anterior  Pàgina  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  Següent >>