Resultats de la cerca bàsica: 3.710

Diccionari de sinònims Franquesa
61. avenir-se
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 acordar-seo posar-se d'acord avinençar-seo posar-se en avinençao fer una avinença coincidir entendre's. No ens vam poder entendre i ho vam deixar córrer. Ens entenem molt bé, jo i el meu germà. compondre's. Compondre's amb els seus creditors. fer barrina, avenir-se en discutir un tracte. Ant [...]
62. banyar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 rabejar submergir immergir marinar, posar la vianda, el peix, etc., dins un bany de vinagre, vi assaonat amb espècies, etc., amb el fi d'estovar-los. remullar o posar en remull dutxar, banyar mitjançant una dutxa. locionar, banyar una part del cos, una ferida, etc., amb una loció. amarar [...]
63. comerciar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
comerciejar negociaro negociejar traficar o trafiquejar(≠ trafeguejar) mercadejar tractar en(una cosa), comerciar-hi. Tractava en bestiar. especular, comerciar amb valors, especialment a la borsa. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana  [...]
64. gravetat
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 greugesa prosopopeia, afectació de gravetat. Parlava amb una gran prosopopeia. serietat solemnitat 2 importància. 3 (En física) gravitació terrestre 4 Centre de gravetat: Baricentre. Manuel Franquesa i Enciclopèdia Catalana  [...]
65. esperar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 Tenir esperança. esperar amb candeletes, esperar amb impaciència. esperançar. Això no era d'esperançar. expectar, esperar quelcom que hom creu que s'ha d'esdevenir aviat. viure en l'expectació de estar a l'expectativa il·lusionar-se amb, tenir una esperança incerta. prometre's. Vós us [...]
66. ansiejar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
Estar amb ànsia. Ansiejar és un verb intransitiu, que cal no confondre amb el castellà ansiar, que és transitiu i significa desitjar amb ànsia. bascar passar basca frisaro frissar basquejar donar-se mal cor desficiejar desficiar-se enneguitar-se enquimerar-se passar quimera estar en capella [...]
67. junt
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
adj. unit(->) acostat tocant-se conjunt(adj.), junt amb un altre. plegats(pl.), junts amb un altre o amb altres. Sempre els veureu plegats, aquells dos. en companyia de Cp. anar de conserva: anar plegats, fer el mateix camí, dues o més persones. ajuntar, unir. Manuel [...]
68. copular
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
1 v. tr. unir, reunir. 2 v. intr. Unir-se carnalment. folgar-se(euf.). Es va folgar amb ella amb molt gran plaer (Boades, citat per Alc.). jeure (o jaure) (amb algú), tenir-hi relacions sexuals. dormir amb (algú), íd. conèixer (una dona), en llenguatge bíblic, íd. ajuntar-se cardar(vulg.), [...]
69. adir-se
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
harmonitzar anar bé lligar amb acordar-se ajustar-se anar d'acord concordar fer amb. Això no fa amb allò. avenir-se consonar compaginar-se convenir. Això no convé a algú de la vostra posició. entonar(Alc.). El que dius ara no entona amb les teves paraules d'ahir. estar a to, en consonància amb [...]
70. tractar
Font Diccionari de sinònims Franquesa d'Enciclopèdia Catalana (2a edició)
les persones de pes. fer-se fraternitzar, tractar-se com germans. freqüentar-se franquejar-se, tractar-se amb franquesa. comunicar-se raure, tenir tractes amb qui no voldríem. En aquest sentit, raure és usat només en infinitiu, regit de verbs com haver de, anar a, venir a. Vaig haver de raure amb [...]
Pàgines  7 / 371 
<< Anterior  Pàgina  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  Següent >>