El substantiu subratllat, a més de designar l'acció de subratllar, fa referència a la marca que s'aplica a una part d'un text per destacar-la. Per exemple:
El meu subratllat és de color groc i el d'en Jordi és verd.
El subratllat m'ajuda a distingir les parts que he d'estudiar.
[...]
Per indicar que en un text es fa servir la lletra cursiva, rodona o negreta, s'usa la preposició en davant del nom del tipus de lletra. Per exemple:
Els títols de llibres van en cursiva (i no amb cursiva).
S'escriuen en rodona els noms de marques registrades (i no amb rodona).
Les entrades dels [...]
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Barbados. El codi ISO que representa aquest país és BB.
Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús oral i en un text redactat pot anar [...]
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Canadà. El codi ISO que representa aquest país és CA.
Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús oral i en un text redactat pot anar [...]
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Japó.
El codi ISO que representa aquest país és JP.
Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús oral i en un text redactat pot anar [...]
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Turkmenistan.
El codi ISO que representa aquest país és TM.
Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús oral i en un text redactat pot [...]