Resultats de la cerca bàsica: 1.057

Fitxes de l'Optimot  | Convencions
121. Sigla de Llei de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu comú
Font Fitxes de l'Optimot
LRJPAC La sigla de Llei de règim jurídic de les administracions públiques i del procediment administratiu és LRJPAC. [...]
122. conseller o consellera de la Generalitat de Catalunya (convencions)
Font Fitxes de l'Optimot
Honorable Senyor, Honorable Senyora Hble. Sr., Hble. Sra. H. Sr., H. Sra. El tractament protocol·lari que correspon al càrrec de conseller o consellera de la Generalitat de Catalunya és Honorable Senyor, Honorable Senyora. Les abreviatures són les següents: Hble. Sr., Hble. Sra. H. Sr., H [...]
123. imperfet i futur de subjuntiu (traducció de textos jurídics)
Font Fitxes de l'Optimot
En la traducció al català de textos jurídics normatius s'han de tenir en compte els principis generals d'estil que caracteritzen el llenguatge jurídic català (claredat, precisió, senzillesa, etc.).  No s'han de fer servir ni el futur de subjuntiu ni l'imperfet de subjuntiu, ja que presenten [...]
124. Majúscules i minúscules de noms de carrers, places, etc.
Font Fitxes de l'Optimot
Les designacions de vies urbanes i interurbanes tenen dues parts: el nom genèric de la via pública (és a dir, mots com carrer, plaça, passeig, ronda, passatge, camí, etc.) i el nom propi del lloc. El nom genèric s'escriu sempre amb minúscula inicial dins d'un text, mentre que el nom propi del lloc [...]
125. Majúscules i minúscules de noms de parcs i jardins
Font Fitxes de l'Optimot
En les denominacions de parcs i jardins se segueix el criteri general que s'adopta per a les vies urbanes i interurbanes: s'escriuen amb majúscula inicial tots els substantius, adjectius i altres elements que componen la part del nom propi, tret dels articles i les preposicions, i s'escriu amb [...]
126. Tractament protocol·lari de membre del Consell de Garanties Estatutàries
Font Fitxes de l'Optimot
Il·lustre Senyor, Il·lustre Senyora Il·ltre. Sr., Il·ltre. Sra. I. Sr., I. Sra. El tractament protocol·lari que correspon al càrrec de membre del Consell de Garanties Estatutàries és Il·lustre Senyor, Il·lustre Senyora. Les abreviatures són les següents: Il·ltre. Sr., Il·ltre. Sra. I. Sr [...]
127. Traducció de noms d'entitats sense finalitat de lucre
Font Fitxes de l'Optimot
La tendència general és traduir els noms de les associacions, fundacions i altres entitats sense finalitat de lucre. Per exemple: Real Academia Española: Reial Acadèmia Espanyola Sociedad General de Autores y Editores: Societat General d'Autors i Editors Academy of Motion Picture Arts and [...]
128. Traducció de noms de diaris, butlletins, revistes i col·leccions
Font Fitxes de l'Optimot
Els títols de les publicacions periòdiques no es tradueixen. Tampoc no es tradueixen les designacions de col·leccions ni de sèries de llibres, ni els títols d'articles de revistes. Així, s'escriu: Le Monde The Guardian Die Welt Corriere della Sera Muy Interesante National Geographic "Manuales [...]
129. Abreviacions de abril
Font Fitxes de l'Optimot
abr. AB L'abreviatura de abril és abr. El símbol de abril és AB. [...]
130. Abreviacions de agent
Font Fitxes de l'Optimot
ag. AG L'abreviatura de agent és ag. La sigla de agent és AG. [...]
Pàgines  13 / 106 
<< Anterior  Pàgina  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  Següent >>