Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les sigles preferiblement no se separen a final de ratlla. En cas que sigui necessari per raons d'espai,
han de tenir com a mínim cinc lletres, i la partició s'ha de fer d'acord amb les normes generals de sepa-
ració sil·làbica.
ERAS | MUS
IN | CAVI o INCA | VI
Ren | fe [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Per representar els elements químics també es fan servir símbols, que es poden combinar entre ells
per representar els compostos químics. A la taula periòdica es poden trobar els símbols de tots els
elements químics. Exemples:
hidrogen H
or Au
oxigen O
potassi K
sofre S
aigua H
2
O [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
el punt abreviatiu va seguit de punts suspen-
sius, només s'escriuen tres punts.
Vegeu pàg. 25 i seg. També podeu consultar la bibliografia adjunta.
Us recomanem que signeu personalment les notificacions. Eviteu, per tant, les
fórmules p. a., p. o., p. abs...
En el cas d'altres signes de [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
. quarta
5è 5è. cinquè
5a 5a. cinquena
Tot i que és més recomanable seguir aquestes indicacions, també és possible utilitzar les lletres
volades en les abreviatures dels nombres ordinals. En aquest cas, d'acord amb el que s'ha fet tradi-
cionalment en tipografia, cal escriure l'ordinal amb un punt [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Escola Superior de Música de Catalunya
ARESTA Arxiu Electrònic Segur i Tramitació Administrativa
Una altra mena d'abreviacions són els anomenats mots creuats, que es formen normalment a partir
de la unió de fragments de mots que es prenen com a base.
ofimàtica oficina + informàtica
boirum boira + [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
nom-
bre que li corresponguin en català, independentment dels de la llengua d'origen.
el KGB Komitet Gosudarstvennoi
Bezopasnosti
el Comitè de Seguretat de l'Estat
l'SPD Sozialdemokratische Partei
Deutschland
el Partit Socialdemòcrata Alemany
la CIA Central Intelligence Agency l'Agència [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
com ara en els preus de mercats i botigues, recollits per l'estàndard Unicode dels programes
informàtics.
A continuació figuren els símbols de monedes que hem considerat més habituals: (*)
País o zona Nom Símbol ISO Símbol Unicode
Albània lek ALL
Algèria dinar algerià DZD
Argentina peso argentí [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
justificante m-justificant m Document que acredita que homha estat en un lloc, que
s'ha fet un pagament, que s'ha presentat un altre document, etc. [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
garantía f - garantia f Element que té per finalitat assegurar que un procés, una relació
comercial, etc., no sigui lesiu contra una de les parts o que, en cas que
pugui ser-ho, hi hagi un rescabalament. [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
El fet que hi aparegui aquest apartat depèn del contingut de la resolució. La diligència és una nota que serveix per acreditar que s'ha executat el que s'ha acordat o decidit en la provisió. [...]