Resultats de la cerca bàsica: 604

Criteris lingüístics
41. Equivalències castellà - català. año natural m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
año natural m-any natural m Període que va des d'un dia fins almateix dia de l'any següent. [...]
42. Equivalències castellà - català. en el plazo de una audiencia loc  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
en el plazo de una audiencia loc-en el termini d'una audiència loc Dit de l'interval que hi ha entre dues sessions consecutives d'un tribunal. [...]
43. Equivalències castellà - català. recaer en [o sobre, o contra] v intr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
recaer en [o sobre, o contra] v intr-recaure en [o sobre, o contra] v intr Una sentència, tenir efecte sobre algú, sobre un fet, etc. ES: La parte contra la que recae la sentencia presentará alegaciones. El hecho sobre el que recae la sentencia se produjo el año pasado. CA: La part contra la qual [...]
44. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Altressís  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Aquest apartat apareix només en els escrits en què es formulen peticions de caràcter secundari. [...]
45. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Cos  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Aquest apartat és específic per a cada tipus de document i, com a norma general, es redueix a una exposició dels fets o dels motius pels quals es presenta l'escrit. En general, es prescindeix de la distinció entre l'exposició de fets i els fonaments de dret, encara que aquests apartats poden [...]
46. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Datació  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Cal indicar primer la localitat i, després d'una coma, la data. [...]
47. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Destinació  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Cal indicar la denominació de l'òrgan jurisdiccional davant del qual es presenta l'es- crit. [...]
48. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Estructura  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Destinació Identificació del procurador o la procuradora, de l'advocat o l'advocada, del judici i de les par ts Cos Pètita Altressís Datació Signatures [...]
49. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Pètita  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
S'inicia amb els verbs demano o sol·licito i, a continuació, es fa constar la petició concreta que es planteja. [...]
50. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Presentació  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En la tramitació dels procediments civils, penals i contenciosos administratius es redacta un nombre important d'escrits de les parts, amb una notable diversitat funcio- nal però amb força elements estructurals comuns. Entre els escrits de la fase de desenvolupament, és a dir, deixant de banda els [...]
Pàgines  5 / 61 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>