Resultats de la cerca bàsica: 1.204

Criteris lingüístics
51. Abreviatures. Antropònims  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
El nom d'una persona s'abreuja escrivint només la lletra inicial del nom de fonts i, de vegades, del cognom o dels cognoms. Aquestes inicials han d'anar seguides d'un punt i l'espai corresponent. En el cas que un nom o un cognom comencin per una lletra accentuada, es manté l'accent en l'abre [...]
52. Equivalències castellà - català. subvención f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
subvención f - ajuda f / ajut m / subvenció f Diners pagats per una administració pública a persones o entitats per al desenvolupament d'activitats, per al pagament de deutes en cas d'extrema necessitat, etc. [...]
53. Equivalències castellà - català. celebrar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
celebrar v tr-celebrar / fer v tr Dur a terme un acte formal, sovint establert o regulat legalment, en què participen diverses persones. NOTA: Sovint es fa un ús abusiu del verb celebrar en contextos en què es poden usar més naturalment alternatives com fer o dur a terme (per exemple, fer un dinar [...]
54. Equivalències castellà - català. devengo m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
devengo m - meritació / quantitat meritada f Dret a rebre una quantitat de diners o una compensació, originat per una activitat, per un producte o per algú que exerceix una activitat. ES: El devengo de un impuesto, de un interés. CA: La quantitat meritada d'un impost, la meritació d'un interès. [...]
55. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Cos  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Aquest apartat és específic per a cada tipus de document i, com a norma general, es redueix a una exposició dels fets o dels motius pels quals es presenta l'escrit. En general, es prescindeix de la distinció entre l'exposició de fets i els fonaments de dret, encara que aquests apartats poden [...]
56. Equivalències castellà - català. súplica f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
súplica f-súplica f Clàusula final d'un escrit dirigit a l'autoritat administrativa o judicial per tal d'obtenir una resolució de gràcia o de justícia. [...]
57. Abreviatures. Formació. Abreujament de mots  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Es pot fer per suspensió o per contracció. Parlem d'abreviatures per suspensió quan suprimim la part final d'un mot. des. desembre aj. ajuntament En l'escurçament per suspensió se suprimeix el final a partir de la primera vocal d'una síl·laba (in- cloent-hi aquesta vocal), tant si va darrere d [...]
58. Equivalències castellà - català. revisar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
revisar v tr - revisar v tr Tornar a sospesar, a debatre, a analitzar, etc., una decisió per tal de comprovar si va ser encertada o no. [...]
59. Equivalències castellà - català. retracto m  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
retracto m-retracte m Dret que té algú de quedar-se per igual preu la cosa venuda a un altre. ES: Retracto arrendaticio, convencional, gentilicio (o de sangre). CA: Retracte arrendatici (o arrendatari), convencional, gentilici (o familiar). [...]
60. Classificació  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
aviat corresponen a la ter- minologia. Dins d'aquest apartat cal esmentar les sigles lexicalitzades (sida, làser) i les paraules formades per combinació de mots truncats (informàtica, motel). Encara que també són abreviacions, no s'ha tractat dels escurçaments de mots per afèresi (Toni per Antoni [...]
Pàgines  6 / 121 
<< Anterior  Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>