81.
Funció distintiva. Noms propis referits a coses. Noms d'institucions, organismes i entitats
[PDF, 853 kB]
Font
Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
electrònica l'administració electrònica de l'enquesta Designacions d'òrgans de gestió La mateixa norma de les institucions s'aplica als òrgans de gestió d'organismes i entitats oficials i no oficials. Exemples: la Junta Directiva de l'Ateneu Barcelonès tots els ateneus han de tenir una junta directiva Consell [...]
|
82.
Documentació administrativa. El contracte i el conveni. Fórmula final
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
No és necessari acabar la redacció d'un contracte o un conveni amb una fórmula final. Ara bé, si es vol incloure una fórmula d'aquest tipus, convé que sigui breu i senzilla, com per exemple: I com a prova de conformitat amb el contingut d'aquest contracte, el signem per du plicat. I com a prova de [...]
|
83.
Equivalències castellà - català. fiscal m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
fiscal m i f - fiscal m i f Persona que, en un procés judicial, representa i defensa els
interessos de l'estat i de la cosa pública, intervé i protegeix els interessos dels
absents, els menors i els incapacitats i promou la investigació i la comprovació
dels fets delictius i la imposició de penes. [...]
|
84.
Frase. Ordre dels elements en la frase
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
, s'han d'adoptar amb la mateixa finalitat. La importància
d'aquestes mesures per al funcionament de les entitats no es pot desconèixer,
tot i que les normes siguin d'un rang inferior.
3.2. En tot cas, a l'hora de fer un canvi d'ordre cal anar amb compte de no alterar
el significat de la frase. [...]
|
85.
Equivalències castellà - català. asegurador -a m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
asegurador -a m i f - assegurador -a m i f Entitat que, en una assegurança, assumeix
el cobriment de riscs de tercers.
NOTA: Per referir-se a l'empresa se sol usar el nomfemení asseguradora (castellà
aseguradora). [...]
|
86.
capa d'àudio-3 del grup d'experts en imatges en moviment-1 (moving picture experts group-1 layer-3)
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: capa d'àudio-3 del grup d'experts en imatges en moviment-1 (moving picture experts group-1 layer-3)
Abreviatura:
Sigla: MP3
Símbol: [...]
|
87.
Documentació administrativa. La convocatòria de reunió. Identificació de l'organisme
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa a la resta d'elements que configuren el disseny gràfic de la convocatòria (amplada dels marges, situació del logotip, etc.), atès que no són exclusius de la con- vocatòria i que afecten tota la documentació d'un organisme, cal seguir les normes o els programes de cada institució. [...]
|
88.
Documentació administrativa. El contracte i el conveni. Criteris generals de redacció
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La claredat, el rigor i la concisió són principis bàsics de la redacció administrativa i jurídica. Aquests principis es basen tant en l'estructuració lògica i en blocs homoge- nis com en la redacció acurada de la informació que s'hi expressa. La documentació administrativa i jurídica parteix [...]
|
89.
Equivalències castellà - català. enfiteuta m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
enfiteuta m i f-censatari -ària / emfiteuta m i f Persona que té el domini útil sobre un
bé immoble i està obligada al pagament del cànon de l'emfiteusi. [...]
|
90.
Equivalències castellà - català. poderdante m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
poderdante m i f-poderdant / principal m i f Persona que dóna poders a algú altre perquè
actuï en nom seu o la representi, sobretot en un judici o en actes administratius. [...]
|