Resultats de la cerca bàsica: 1.018

Criteris lingüístics
71. Funció distintiva. Noms propis referits a coses. Noms de lloc  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa a l'escriptura dels noms de lloc, ens remetem al Nomenclàtor oficial de toponímia major de Catalunya i al Nomenclàtor toponímic de la Catalunya del Nord , ressenyats a la bibliografia. Noms de lloc catalans amb article L'article s'escriu amb minúscula en tots els casos i experimenta les [...]
72. Noms referits a coses. Noms de productes  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
forma oficial fixada en la llengua original: Musclos del Delta de l'Ebre o Pollastre de la Raça Prat, per exemple. Pel que fa a l'etiquetatge de productes catalans que gaudeixen de denominació d'origen, comarcal o de qualitat i dels productes artesanals que es distribueixen en l'àmbit territorial de [...]
73. Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Criteris generals de redacció  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Per a aquests documents, com per a tots els documents jurídics, cal tenir en compte la legislació aplicable a cada cas concret. La redacció ha de ser clara, rigorosa i concisa, i els diferents apartats de què consti el document s'han de redactar de manera ordenada i, si són complexos, organitzats [...]
74. Abreviatures. Escriptura. Cursiva  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les abreviatures corresponents als estrangerismes que han d'anar en cursiva es poden escriure en rodona o en cursiva. a. m. ante meridiem op. cit. opus citatum Una abreviatura pot anar en cursiva per altres criteris tipogràfics; per exemple, quan se'n fa un ús metalingüístic. l'abreviatura [...]
75. Equivalències castellà - català. avalar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
avalar v tr - avalar v tr Donar aval per a algú. [...]
76. Funció distintiva. Noms propis referits a persones. Càrrecs oficials i títols nobiliaris  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
S'escriuen amb minúscules inicials, tant si amb la designació del càrrec ens referim a la persona concreta que el té com si no és així. Exemples: el president de la Generalitat va arribar a... el Parlament té un president i una vicepresidenta primera el governador civil de Barcelona els governadors [...]
77. Documentació administrativa. La convocatòria de reunió. Salutació i comiat  [PDF, 734 kB]
Font Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Els apartats dedicats a la salutació i al comiat són optatius. Les fórmules que s'utilit- zen habitualment en aquest document són senyor o senyora per a la salutació i ben atentament o atentament per al comiat. [...]
78. Equivalències castellà - català. conmutar v tr  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
conmutar v tr - commutar v tr Canviar una pena per una altra pena. CA: La jutgessa va commutar la pena de presó per serveis a la comunitat. [...]
79. a favor de  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: a favor de Abreviatura: f/ Sigla: Símbol: [...]
80. a favor meu  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: a favor meu Abreviatura: f/m Sigla: Símbol: [...]
Pàgines  8 / 102 
<< Anterior  Pàgina  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  Següent >>