Resultats de la cerca fitxes de l'Optimot: 267

191. denominacions dels Emirats Àrabs Units
Font Fitxes de l'Optimot
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Emirats Àrabs Units. El codi ISO que representa aquest país és AE. Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús oral i en un text redactat  [...]
192. denominacions de la Costa d'Ivori
Font Fitxes de l'Optimot
La denominació habitual d'aquest país és Costa d'Ivori, mentre que la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és República de Costa d'Ivori. El codi ISO que representa aquest país és CI. Aquest topònim apareix sense article en llistes, quadres sinòptics o mapes. En canvi, en l'ús or [...]
193. denominacions de República Democràtica del Congo
Font Fitxes de l'Optimot
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és República Democràtica del Congo. El codi ISO que representa aquest país és CD.  [...]
194. denominacions de Saint Kitts i Nevis
Font Fitxes de l'Optimot
La denominació habitual d'aquest país és Saint Kitts i Nevis, mentre que la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Federació de Saint Cristopher i Nevis. El codi ISO que representa aquest país és KN.  [...]
195. denominacions de São Tomé i Príncipe
Font Fitxes de l'Optimot
La denominació habitual d'aquest país és São Tomé i Príncipe, mentre que la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és República Democràtica de São Tomé i Príncipe. El codi ISO que representa aquest país és ST. [...]
196. denominacions de Saint Vincent i les Grenadines
Font Fitxes de l'Optimot
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Saint Vincent i les Grenadines. El codi ISO que representa aquest país és VC.  [...]
197. Flexió de gènere amb denominacions d'animals
Font Fitxes de l'Optimot
Els noms referits a animals domèstics, a animals de granja o a animals salvatges més coneguts solen tenir una forma per al masculí i una altra per al femení. En molts casos, s'obté el femení afegint la terminació -a a la forma masculina. Per exemple: anyell, anyella; conill, conilla; mul, mula;  [...]
198. Traducció de les denominacions, departaments i càrrecs de la Generalitat de Catalunya
Font Fitxes de l'Optimot
Per conèixer les denominacions de la Generalitat de Catalunya, dels departaments i d'alguns càrrecs en diferents idiomes (català, alemany, anglès, castellà, francès, italià, neerlandès i occità aranès), podeu consultar el web d'identitat corporativa de la Generalitat de Catalunya: http [...]
199. Traducció de denominacions del període franquista
Font Fitxes de l'Optimot
Les denominacions d'organismes, institucions, òrgans de gestió, càrrecs, lleis, agrupacions, etc. de l'administració franquista es poden mantenir en castellà per no perdre el referent i per visibilitzar l'ús exclusiu en aquesta llengua que en feia aquell règim. Per exemple: FET y de las JONS [...]
200. Denominacions i codis de comarques de Catalunya
Font Fitxes de l'Optimot
Alt Camp: AC Alt Empordà: AE Alt Penedès: AP Alt Urgell: AU Alta Ribagorça: AG Anoia: AI Bages: BG Baix Camp: BC Baix Ebre: BB Baix Empordà: BM Baix Llobregat: BT Baix Penedès: BP Barcelonès: BR Berguedà: BD Cerdanya: CD Conca de Barberà: CB Garraf: GF Garrigues: GG Garrotxa: GX Gironès: GN Maresme [...]
Pàgines  20 / 27 
<< Anterior  Pàgina  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  Següent >>