Resultats de la cerca bàsica: 326.320

161. denominacions de Saint Vincent i les Grenadines
Font Fitxes de l'Optimot
Tant la denominació habitual d'aquest país com la forma oficial, restringida a usos marcadament formals, és Saint Vincent i les Grenadines. El codi ISO que representa aquest país és VC.  [...]
162. Ortografia de 'g' (ge) i 'j' (jota)
Font Fitxes de l'Optimot
El so de la g de gerani o de la j de joc es representa amb les grafies g o j segons la vocal que aparegui al darrere. Generalment s'escriu g davant de e, i i s'escriu j davant de a, o, u: gel, gerra, metge, platges, ginesta, girafa, bugia, règim, etc. rajar, platja, jardí, esbarjo, joc, jove [...]
163. topònims i gentilicis de les Illes Balears
Font Fitxes de l'Optimot
Formentera: formenterenc -a Fornalutx: fornalutxenc -a Inca: inquer -a Lloret de Vistalegre: llorità -ana Lloseta: llosetí -ina Llubí: llubiner -a Llucmajor: llucmajorer -a Mallorca: mallorquí -ina Manacor: manacorí -ina Mancor de la Vall: mancorí -ina Maó: maonès -esa Maria de la Salut: mariando -a Marratxí [...]
164. Oracions de relatiu: explicatives i especificatives / Oracions de relatiu: amb coma o sense coma? / Els turistes, que estaven marejats,... i Els turistes que estaven marejats...
Font Fitxes de l'Optimot
compte que hi ha noms que no poden portar una oració especificativa, ja que fan referència a elements únics i, per tant, no es poden restringir. Es tracta dels casos següents: 1. En general, amb els noms propis de lloc i de persona. Per exemple: Viu a València, que té carrerons preciosos. L'Anna, que [...]
165. Separació de mots a final de ratlla / Separació de diftongs i triftongs
Font Fitxes de l'Optimot
Per fer la partició d'una paraula a final de ratlla cal tenir en compte les síl·labes. Per exemple, la paraula concepte té tres síl·labes: con-cep-te. És per això que a final de ratlla no es poden separar mai les vocals d'un diftong o d'un triftong: fei-na mou-re ai-gua io-de quo-ta guai-ta [...]
166. Sigla de associació de mares i pares d'alumnes / Plural de AMPA
Font Fitxes de l'Optimot
La sigla de associació de mares i pares d'alumnes és AMPA. A l'hora de formar el plural d'aquesta sigla es pot mantenir invariable o bé es pot afegir una essa al final. Per exemple: les AMPA o les AMPAs.  [...]
167. Separació a final de ratlla de 'tg', 'tj' i 'tx'
Font Fitxes de l'Optimot
Els grups tg, tj i tx s'han de separar a final de ratlla. Per exemple, el mot metge se separa met-ge i no me-tge; el mot pitjor se separa pit-jor i no pi-tjor; i el mot fletxa se separa flet-xa i no fle-txa.  [...]
168. Traducció de topònims no catalans / Traducció de noms de lloc no catalans
Font Fitxes de l'Optimot
Com a norma general es tradueixen tots els noms de poblacions o ciutats quan hi ha tradició de fer-ho en català. Així doncs, Huesca és Osca, London és Londres i Milano és Milà. Però Buenos Aires o Washington, per exemple, no s'han traduït mai. Aquesta norma també s'aplica als noms d'estats, de [...]
169. Noms referits a éssers animats. Noms de grups artístics  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
La designació específica, és a dir, el nom propi d'un grup artístic (teatral, musical, de dansa, de castells, etc.) no es tradueix. En català: En castellà: Dagoll-Dagom Dagoll-Dagom Els Comediants Els Comediants Los Rebeldes Los Rebeldes Els Pets Els Pets Sangtraït Sangtraït Orquestra Simfònica del [...]
170. 'Vulpellac, Fonteta i Peratallada' o 'Forallac'?
Font Fitxes de l'Optimot
que els noms de municipis formats per tres topònims es relacionen els dos primers amb coma i els dos darrers amb la conjunció i, mentre que en la tradició toponomàstica catalana no es formen nous topònims a partir de la unió de parts abreujades de noms diferents. [...]
Pàgines  17 / 32.632 
<< Anterior  Pàgina  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  Següent >>