anti cascos blaus
l'ambient pre Segona Guerra Mundial
actitud anti nord-americana
ex camí-raler
Ara bé, quan el prefix forma una unitat lèxica preexistent amb el primer component, el prefix s'escriu aglutinat, encara que el sintagma formi una expressió lexicalitzada. Aquest cas es produeix [...]
En llenguatge col·loquial l'imperatiu del verb mirar es redueix a mi, especialment si va seguit d'un o més pronoms febles. Per exemple:
mi-te'l, mi-te-la, mi-te'ls, mi-te-les
En registres formals, en canvi, es fan servir les formes mira-te'l, mira-te-la, mira-te'ls, mira-te-les.
[...]
El verb contactar (que té el sentit d'establir contacte) és intransitiu i, per tant, el pronom que l'acompanya com a complement verbal no és un complement directe, sinó que s'introdueix amb la preposició amb. Per exemple:
Hem contactat amb ella per videotrucada. (i no L'hem contactada [...]
El verb sortir, en sentit general, té diversos significats. Per exemple, té el sentit de 'passar de dins a fora' (Hem sortit de casa a les vuit), o 'dir o fer una cosa que ningú no hauria esperat' (Sortir amb una poca-soltada).
Ara bé, la forma sortir-se'n significa 'salvar-se de compromisos [...]
servir el pronom en, però s'ha de tenir en compte que no poden aparèixer junts perquè fan la mateixa funció. Per exemple:
Ha estat una setmana a Menorca i avui ja en torna (i no avui ja en torna de Menorca).
El verb tornar també pot portar un complement de lloc amb la preposició a que indica la [...]
Hi ha un ús del condicional, força estès sobretot en els mitjans de comunicació, que es fa servir per marcar distància o donar un valor d'hipòtesi en casos en què la informació encara no està prou contrastada o no està confirmada. Per exemple:
La forta tempesta d'ahir hauria ocasionat tres víctim [...]
comença amb s, la nova paraula presenta dues esses. Per exemple: dessaborir, dessacralitzar, desservir, dessorrar, dessoterrar, dessuar, etc.
Font: Gramàtica de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (11.3c) i Ortografia catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2.6.3.2a IV) [...]
El verb veure-hi significa 'tenir el sentit de la vista'. En canvi, la forma pronominal veure-s'hi significa 'tenir algú claror suficient per veure-hi'.
En conseqüència, caldrà fer servir veure-hi o veure-s'hi d'acord amb el context. Per exemple:
Sempre ha de dur ulleres, si no, no hi veu [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Encarcarar, posar rígid. La cua se li enravenà com un escombrall. Adoptar un posat tibat. Enravenar-se d'arrogància. Els llegums i les verdures, endurir-se quan es refreden abans d'acabar de coure's o per un excés de fred, per les gelades. Enrederar-se. [...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Aprimar d'un cap. Allargar-se tendint a acabar en punta. Les flames s'afuen i s'esgrogueeixen. Incitar a envestir, abordar. Llançar-se impetuosament sobre algú o alguna cosa, en una direcció determinada. Els enemics s'afuen contra ell. Els bocs s'afuaren cap als herbatges. [...]