cas.
Així, en comptes de dir:
Cal estar al que assenyala el Pla territorial...
Les parts es condemnen a estar a un arbitratge...
cal dir:
Cal ajustar-se / atenir-se al que assenyala el Pla territorial...
Les parts se sotmeten a un arbitratge...
En castellà, les formes adequades són estarse a o [...]
En català, com a formes equivalents de l'expressió jugar un papel es poden fer servir expressions, com ara tenir un paper, fer un paper o representar un paper, segons el context.
Així, doncs, en comptes de dir:
Va jugar un paper molt important en la negociació del conveni.
cal dir:
Va tenir (o [...]
L'articulació que uneix la mà i el braç de les persones s'anomena canell. La forma munyeca és una mala adaptació del castellà muñeca.
La peça de roba, de pell o d'altres materials que serveix per subjectar i protegir el canell, i específicament la bena elàstica que utilitzen els esportistes per [...]
En català, quan es vol indicar el significat 'fer ressortir', 'destacar', cal fer servir l'expressió posar en relleu, i no posar de relleu. Per exemple:
L'entrenador va voler posar en relleu l'esforç de cada jugador de l'equip.
Els veïns van posar en relleu que el president de la comunitat no [...]
Per indicar que es persegueix una persona, especialment amb la idea d'amenaçar-la o atacar-la, no és acceptable fer servir l'expressió (anar) a per. Per exemple, espotdir:
Ja pots vigilar perquè van darrere teu. (i no van a per tu)
Llavors ja era tard, ens trepitjaven els talons. (i no [...]
La locució conjuntiva a menys que significa 'exceptuant el cas que'. Per exemple:
Si l'equipatge arriba tard, la companyia aèria n'és responsable a menys que hagi pres totes les mesures raonables per evitar-ho.
A menys que sigui imprescindible, no es convocarà la junta.
Altres locucions que [...]
no L'empresa acomiada diversos treballadors al temps que apuja el sou dels directius).
Aquest producte té l'avantatge que, alhora que no contamina, espot reciclar fàcilment (i no Aquest producte té l'avantatge que espot reciclar fàcilment al temps que no contamina).
Ara bé, cal tenir en compte [...]
La locució castellana de todas todas, que significa 'amb tota seguretat' o 'sigui com sigui, sense condicions', es diu a totes passades o de totes passades en català. Per exemple:
Em fa l'efecte que es va equivocar a totes passades.
Ell volia anar-hi de totes passades; però jo l'en vaig dissuadir.
[...]
FontDiccionari de la llengua catalana de l'Institut d'Estudis Catalans (2a edició)
Vas generalment cilíndric i més alt que ample per a guardar-hi conserves, tabac, medicaments, etc. Un pot d'apotecari. Un pot de mel. Guardar el cafè en un pot de llauna. pot de la confitura Punt essencial d'una qüestió, el punt en què està la dificultat. en [...]
potdir:
És millor tallar el formatge amb un ganivet especial. Quan no se'n tingui, espot fer servir un ganivet de cuina.
L'autorització ha d'anar firmada pel president, o, si no hi és, pel secretari.
Cal presentar fotocòpia compulsada del títol acadèmic o, si hi manca, el resguard del títol.
[...]