131.
Documentació jurídica. Els escrits de les parts en la fase de desenvolupament. Destinació
[PDF, 734 kB]
Font
Documentació jurídica i administrativa
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Cal indicar la denominació de l'òrgan jurisdiccional davant del qual es presenta l'es- crit. [...]
|
132.
Equivalències castellà - català. querellado -a m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
querellado -a m i f-querellat -ada m i f Persona o entitat contra la qual homes querella. [...]
|
133.
Sigles. Pronunciació. Pronunciació desplegada
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Hi ha sigles que s'utilitzen en la llengua escrita, però que no solen llegir-se com a sigles, sinó que
es verbalitzen fent servir la denominació de la qual deriven. Es tracta, generalment, de sigles de dues
lletres o de sigles que no es poden llegir com a mot i que resulta llarg o complicat [...]
|
134.
Sigles. Ús de l'article davant de sigles
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En general, les sigles porten article quan el seu desplegament també en porta.
una vaga convocada per Comissions Obreres
una vaga convocada per CCOO
es cobra un 5 % d'impost sobre el valor afegit
es cobra un 5 % d'IVA
l'impost sobre el valor afegit dels cotxes s'apujarà
l'IVA dels cotxes s [...]
|
135.
Sigles. Apostrofació. Pronunciació desplegada
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Quan pronunciem una sigla desplegant-la hem d'apostrofar o no considerant el desplegament, i no
la grafia de la sigla.
la LECr la Llei d'enjudiciament criminal
el FCB el Futbol Club Barcelona
d'OC d'Òmnium Cultural [...]
|
136.
Equivalències castellà - català. legatario -a m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
legatario -a m i f - legatari -ària m i f Persona a favor de la qual es fa un llegat. [...]
|
137.
Equivalències castellà - català. acusado -a m i f
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
acusado -a m i f - acusat -ada / inculpat -ada m i f Persona contra la qual és dirigida
una acusació. [...]
|
138.
Sigles. Gènere i nombre
[PDF, 313 kB]
Font
Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En general, les sigles conserven el gènere i el nombre que té la denominació completa.
el DOGC el Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya
el MACBA el Museu d'Art Contemporani de Barcelona
la UPC la Universitat Politècnica de Catalunya
una TAC una tomografia axial computada
les PAU les [...]
|
139.
Equivalències castellà - català. detener v tr
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
detener v tr - detenir v tr Privar de llibertat algú mentre es fan investigacions sobre
un afer del qual presumptament és culpable. [...]
|
140.
Equivalències castellà - català. dictamen conforme m
[PDF, 932 kB]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
dictamen conforme m-dictamen de conformitat m Acte jurídic sense força vinculant
pel qual una institució comunitària expressa la seva opinió sobre algun afer. [...]
|