Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
fehaciente adj - fefaent adj Dit de la prova, de la demostració, del document legalitzat
per un fedatari, etc., que dóna fe d'un acte o que demostra demanera clara
i irrefutable que un fet és cert.
CA: Heu de presentar una prova fefaent d'això que dieu. [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
El document es pot identificar amb un títol, que ha de ser descriptiu de l'objectiu del conveni o el contracte. Cal destacar-lo gràficament de la resta del text. Els contractes públics també se solen identificar amb una numeració; els contractes administratius s'identifiquen amb un número d [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
aval m - aval m Compromís pel qual una persona física o jurídica respon de la solvència
econòmica d'una altra, de manera que es fa càrrec dels possibles deutes
que pugui tenir en un futur; acte mitjançant el qual es constitueix aquest
compromís; document en què es consigna aquest compromís. [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
contrato m - contracte m Document en què dues parts indiquen les obligacions de
cada una en una relació comercial o laboral.
ES: Contrato de alquiler (o de arrendamiento). Contrato laboral (o de trabajo).
CA: Contracte de lloguer (o d'arrendament). Contracte laboral (o de treball). [...]
Font
Abreviacions Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
proves d'accés a la universitat
els EUA els Estats Units d'Amèrica
En alguns casos, el gènere i el nombre d'una sigla corresponen a conceptes genèrics als quals s'as-
socien semànticament o a elements elidits.
l'AVE (tren)
el TERMCAT (centre, organisme)
un PDF (document digital)
un DIN A4 (full [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa a la resta d'elements que configuren el disseny gràfic de l'ofici (amplada dels marges, situació del logotip, etc.), atès que no són exclusius d'aquest document i que afecten tota la documentació d'un organisme, cal seguir les normes o els pro- grames de cada institució. [...]
Font
Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
disposición f - disposició f Allò que està especificat en un document legal i que té
caràcter imperatiu.
NOTA: En normes, lleis, reglaments, etc., fa referència als elements que s'afegeixen
al final, fora de l'articulat.
CA: Les disposicions de la llei. Disposició transitòria, addicional, final [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Un contracte és un acord de voluntats entre dues o més persones, que s'obliguen a donar, a fer o a no fer alguna cosa. També s'anomena contracte el document que recull aquest acord. El Codi civil distingeix, pel que fa als contractes, els documents públics dels docu- ments privats. Els documents [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Document per mitjà del qual la persona interessada inicia un procediment adminis- tratiu. Fa uns anys, quan ens referíem a aquest tipus de document, ho fèiem gairebé sempre a partir del terme instància . La Llei 30/1992, de 26 de novembre, de règim jurídic de les administracions públiques i del [...]
Font
Documentació jurídica i administrativa Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Pel que fa a la resta d'elements que configuren el disseny gràfic de la invitació (marges, situació del logotip, tipus de paper o cartolina, etc.), atès que no són exclu- sius d'aquest document i que afecten tota la documentació d'un organisme, cal seguir les normes o els programes de cada [...]